'Север и Запад' литературно-игровой проект Тэссы Найри
http://eanninskaya.ru/cgi-bin/nw/YaBB.pl
Справочные разделы >> О нашем мире >> Аманско-земные соответствия
http://eanninskaya.ru/cgi-bin/nw/YaBB.pl?num=1148445417

Сообщение написано Феанаро в 24.05.06 :: 06:36:56

Заголовок: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 24.05.06 :: 06:36:56
В процессе игры многим вещам приходится менять название. То оно в нашем мире произошло из латыни, то от какого-то названия/имени, в Амане не встречающихся. Поэтому давайте здесь записывать, что и как мы обозвали. Чтобы потом не было путаницы.
Начну с камней.
Аманит, описанный Феанаро, на Земле называется амазонитом.
Морисанд - александрит
Серкондо - гематит
Нэнэарин - аквамарин
Ильверансар - лабрадор

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 25.05.06 :: 14:08:24
Моринит в девичестве звался алесандритом

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 26.05.06 :: 18:29:50
Таналовая руда - подкласс полевых шпатов. :)

Феанаро, действительно, многие названия драгоценных камней в игре, мягко говоря, не аманские.
Может, переименовать их как-нибудь? Хотя бы самые известные: алмаз, рубин, изумруд, сапфир, аквамарин, аметист, гематит и другие... (по желанию) :)
Некоторые названия камней и металлов, а также цветов (в смысле цвета, а не цветка) есть в эльфийском словаре.
Ты вот, вне игры - лингвист. Не озадачишься этим вопросом?
Можно ещё Румила призвать. Как я поняла, он (она) тоже на языковом поприще трудится.


Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 26.05.06 :: 20:26:46
ты понимаешь.. У нас слишком много заимствованных слов. Если копаться, то надо заменять почти все названия камней. Они почти все из латыни. Не знаю, стоит ли начинать этот геморрой

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 26.05.06 :: 20:31:51
Ну, тогда хотя бы те, что явно латинские. И те, которые названы по цвету.

Но я не настаиваю. :) Фенаро волен обозвать любой камень хучь горшком. :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 26.05.06 :: 21:38:49
а какие явно латинские, а какие нет?
Пирит тот же самый. Латынь.
Или рубин.
Да куда ни ткни, или латынь, или греческий...

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 26.05.06 :: 21:57:37
Тогда давай так.
Я сама попробую. Правда, в языках я не особо сильна. Дохтур я, не лингвист.  [smiley=wink1.gif]
Начну с эльфийского словаря и с тех камней, что названы по цвету. А ты будешь исправлять. Корень слова я смогу взять из словаря, но не знаю эльфийских окончаний.
Потихоньку можно будет исправить дело. И кстати, окончание "ит"в названии камней - греческое, насколько мне известно, от "литос" - камень. В эльфийском тоже есть это слово. Даже несколько.
sar (sard) - камень
ondo - камень как материал
mire - камень драгоценный (предполагаю, что в смысле - ювелирный - то есть в это понятие входят и полудрагоценные камни, и органический материал).

Какое может получится окончание?

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 28.05.06 :: 10:21:24
дохтур это хорошо..
А окончание можно таким и сделать..
Тогда получится на моринит, а морисард :) Как тебе больше нравится?
Но всё-таки мне не нравится идея сильно углуб##ться в это дело. Поскольку из латыни не только называния камней произошли, а ещё куча всевозможных вещей в разных областях жизни. Если всё это заменять, мы сами запутаемся.
Можно заменить только самые очевидные, которые глаза режут. Вроде амазонита и александрита

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 30.05.06 :: 20:03:07
Феанаро, а что если "моринит" переназвать в "морион". По-моему это красивше  [smiley=lick1.gif] и вполне по-эльфийски звучит. :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 31.05.06 :: 09:50:29
Можно. Но тогда остальные называния звучат не по-эльфийски. И если уж менять, то сразу на морисард.
Так что, давай всё-таки попытаемся выработать называния?
Для начала нужен список камней, чьи названия точно надо менять. И потихоньку будем подбирать соответствия.
Лазурит так и оставляем, да? Лазурь она и в Амане лазурь.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 31.05.06 :: 22:58:50
Лазурит оставляем.  :)

Переназвать, наверное, нужно ещё аквамарин, чароит, сапфир. И гематит тоже. Совсем грецкое название. :)

Возможно образование от слова "кровь".
Посмотри, я кинул ссылку на один интересный словарик квэнья в тему словарей.

О других каменьях ещё подумаю.  [smiley=chrono2.gif]

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 31.05.06 :: 23:08:16
яшма остаётся яшмой..

гематит становится серкондо

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 31.05.06 :: 23:13:10
В эльфийском есть звук "ш"?

Впрочем, мне название нравится. Но можно и "яспис" написать, а? :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 31.05.06 :: 23:18:21
не знаю, я эльфийского не разумею :)
но, по-моему, это уже перегиб будет. Если изо всех слов ещё и звуки убирать будем..
Впрочем, звук "sh" у них вроде бы был

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Turgon в 01.06.06 :: 16:37:46
Аквамарин можно обозвать эарин. Или что-то в этом роде :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 01.06.06 :: 17:58:11

Turgon записан в 01.06.06 :: 16:37:46:
Аквамарин можно обозвать эарин. Или что-то в этом роде :)


Ура! Нашего полку прибыло! [smiley=attack.gif]

Эарин - будет означать "морской", но лучше бы добавить слово "вода" (по-нашему - "nen").

Получится буквальный перевод аквамарина "морская вода" - ненэарин.

Ждём лингвиста! :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Макалаурэ в 01.06.06 :: 20:21:02
Я тоже лингвист ;)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 01.06.06 :: 20:31:40
Тогда чего молчишь? :)

Название подходит или нет?


Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Макалаурэ в 01.06.06 :: 20:37:34
Мне-то нравится, но отмашку пускай Феанаро дает. Раз он затеял

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 01.06.06 :: 20:40:54
Вообще-то переименовывать камни - я затеял. :)

Но без Феанаро - ты прав - не будем принимать решений.

А то ка-ак.... [smiley=flame.gif]
Ну, в общем, мы знаем КАК! [smiley=wink1.gif]

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Макалаурэ в 01.06.06 :: 20:47:21
Мы знаем ;)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 02.06.06 :: 22:22:04
мне нравится, дети мои :) Пущай будет. Тока давайте я первое сообщение темы превращу в своеобразный список. Буду туда добавлять все придумки

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 02.06.06 :: 22:25:02
Давай! :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Айлинхис в 07.06.06 :: 17:21:13
Господа ювелиры, а вы знаете про камень морион? Так называют темные, почти непрозрачные кварцы или дымчатый кварц. Такое хорошее эльфийское название, а говорят пошло от греческого, но лично я им не верю.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 07.06.06 :: 18:27:24
Айлинхис, несколькими постами выше я предлагал Феанаро назвать камень морионом. Но папа решил оставить своё название. ;)

Хочешь поспорить с Феанаро? ;D

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Айлинхис в 07.06.06 :: 19:21:34
Но камень-то другой, и более "морионее". А поспорить можно, но лучше не с Феанаро, да и Айлинхис по квенте в камнях не разбираеться ;). Хотя два камня с почти одинаковым названием.. интересно могло бы быть.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 07.06.06 :: 21:24:40
Тогда ждём Феанаро. :)


Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Айлинхис в 09.06.06 :: 19:27:10
Можно еще влезть? Насчет авантюрина, он еще златоискром или искряком назывался, так что можно его назвать lauretinwe - золотая искра, или, собственно, от случая (ит.avventura) - lu. Просто у меня энциклопедия минералов со всеми вариантами названий под рукой. Извините.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 09.06.06 :: 19:44:55
Влезай. Непременно, влезай. :)

Название золотого авантюрина мне нравится. Примерно такое же можно придумать для серебрсто-серого.

А подробный словарь квэнья лежит в "библиотеке".

Нужно ещё дать общее название минералу. Он ведь бывает ещё зелёным и розовым (розовый - очень редкий, сам видел - красотища!).
Общее название - что-то типа "звёздный камень" или "искристый камень".

Ваяй название. А то Феанаро очень занят ремонтом. ;)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Айлинхис в 09.06.06 :: 19:53:46
А может, его просто искрой назвать, и только подставлять нужные цвета и оттенки? Сейчас посмотрю, как это все будет.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Айлинхис в 09.06.06 :: 20:08:08
Я не ваятель, и я не лингвист (я даже родной язык плохо знаю), поэтому получилось так:
искристый - tinwesard
звездный - silmesard, мне больше нравиться "звездная искра" - silmetinwe
А если по цветам: серебристо-серый - silmistatinwe,
зеленая и розовая искры laicatinwe и lossetinwe

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 09.06.06 :: 20:52:09
Мне нравится. [smiley=lick1.gif]

Спасибо, Айлинхис. [smiley=white_cat.gif]

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мелькор в 13.06.06 :: 09:58:39
Если мне не изменяет память, в квэнья составные слова образуются по принципу существительное+прилагательное. То есть "серебряная искра" на квэнья будет не silmetinwe, а tinwesilme. Плюс - я не уверен, что там окончание не изменится.
Попробую в этот тред позвать R2R, нашего главного лингвиста.  ::)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Финдекано в 13.06.06 :: 15:07:37
я считаю, лучше дать название минералу, а потом прибавлять цвета.
Из предложенных вариантов мне больше всего нравится тинвесанд

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 05.07.06 :: 18:40:30
Лабрадор
Красивый камушек. Назван по местности. Но само название местности переводится с португальского как "Земля рабов". Это нам не подходит совсем. Да и название, действительно, больше ассоциируется с породой собаки, не минерала.

Но камень действительно очень красив. Имеет "лабрадоризацию" - сияние и игру красок. Чаще встречается синий и зелёный. Но больше всего ценится игра красок всего спектра - то есть - радужная.
Поэтому предлагаю переназвать камень в "радужный".

На квэнья радуга - ilweran(ta), helyanwe

Давайте подумаем, что из этого может получиться. [smiley=chrono2.gif]

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мелькор в 05.07.06 :: 21:31:46
Варианты:
сардильверан или сархелианве - дословно "радужный камень".
Ильверансар или хелианвесар - "каменная радуга".

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 05.07.06 :: 21:45:22
Наиболее благозвучным мне кажется

ильверансар. :)


Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 07.07.06 :: 21:38:54
Если вас интересует моё мнение, то я согласен с названием, которое выбрал Морьо :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мелькор в 08.07.06 :: 12:25:03
Ну, давайте тогда его и возьмем. :) Морьо, исправишь название камня в своей игровой реплике?

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.07.06 :: 16:41:46
Уже исправил. :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 30.07.06 :: 21:51:29
Папа, ильверансар - это лабрадор  ;)

А вот название авантюрина мы так и не "узаконили"
Были предложения "звёздный камень" и "искристый камень"

Квэнья:

звезда - el, elen

искра - tinwe

камень - sar(d)
драгоценный камень - mire

Тогда получается "элесар, эленсар"; или "тинвесар".
Можно ещё "эленмире" или "тинвемире"

Или ещё что-нибудь... :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мелькор в 31.07.06 :: 08:44:09
"Тинвэсар" - это получится "каменная искра" дословно. "Эленсар" - "каменная звезда".

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 31.07.06 :: 09:29:18
мне оба варианта нравятся. Думаю, камешек могут обозвать мои детки, раз уж нашли. Вот как назовут, так и узаконим

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 31.07.06 :: 10:01:20
Мне больше нравится "эленсар" :)

Что скажет Макалаурэ?

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 07.09.06 :: 22:15:30
МЕТАЛЛЫ

металл - tinco
золото - malta
серебро - telpe
медь - tamba
железо - anga
олово - latucen
сталь- yasia
свинец - canu

Нам нужны названия металов-красителей. Я их названия даю из качества вещества плюс слово металл.

хром - tincotalya (стойкий металл)
титан - tincopolda (прочный металл)
алюминий - tincocala (светлый металл)
кальций - tincomaxa (мягкий металл)
магний - tincocalima (яркий металл)
марганец - tincomorna (чёрный металл)

Если чё-то неправильно - поправим.

Дополнительно

кремень - sinca
хрусталь (читай - кварц) - imire



Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 08.09.06 :: 08:01:52
я так думаю, основные металлы вроде железа и серебра не надо менять на их эльфийские аналоги. Во-первых, это слишком много править всего придётся, а во-вторых, если уж так увлекаться, то заменять придётся половину слов. Вообще всех. Давайте не будем такими въедливыми. Заменяем только самые бросающиеся в глаза. Чьи названия образованы от имён, названий и очень уж знакоымх слов.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.09.06 :: 08:35:42
Так что исправить-то, папа?
Я завсегда тебя поддержу :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 08.09.06 :: 09:12:25

Цитировать:
металл - tinco
золото - malta
серебро - telpe
медь - tamba
железо - anga
олово - latucen
сталь- yasia
свинец - canu


Давай вот эти названия оставим нормальными. Без замены на эльфийские эквиваленты

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.09.06 :: 09:39:49
Давай. :)

Щас поправлю.

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мору Унголиант в 08.09.06 :: 09:42:10
ИМХО, еще кремень и хрусталь (кварц) переводить не стоит, они и так хороши :)

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.09.06 :: 10:22:19
Так я не против кремня. :)

Меня смущает кремний

А хрусталь входит в группу кварца.

Давайте тогда придумывать слово "кварц", поскольку к этой группе относится очень много камушков. Не только хрусталь. :)


Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 08.09.06 :: 10:24:21
согласен

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.09.06 :: 10:38:23
Поскольку хрусталь, возможно, первый из группы кварца попавшийся эльдар, то название кварца можно сложить из слов камень и хрусталь.

Тем более что слово "mire" - драгоценный камень -очень созвучно эльфийскому названию хрусталя.

Тогда "ondo" - камень как материал, можно соединить с "imire". Что то типа "imirondo".

Подходит?

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Феанаро в 08.09.06 :: 12:17:13
вполне

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Мелькор в 08.09.06 :: 15:55:25
Дословный перевод "хрусталь каменный". Так задумано?
А если ondimire? "Камень хрустальный"?

Заголовок: Re: Аманско-земные соответствия
Создано Морифинвэ в 08.09.06 :: 16:16:23
Я просто не знала как сопоставить два существительных.

Можно и ondimire, если так красивее переводится. :)

'Север и Запад' литературно-игровой проект Тэссы Найри » Powered by YaBB 2.4!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru