Форум портала 'Венец'
http://eanninskaya.ru/cgi-bin/venec/YaBB.pl
Наше творчество >> Скачки на Пегасах >> Семинар:: Нати (7)
http://eanninskaya.ru/cgi-bin/venec/YaBB.pl?num=1189968031

Сообщение написано Нати в 16.09.2007 :: 16:40:30

Заголовок: Семинар:: Нати (7)
Создано Нати в 16.09.2007 :: 16:40:30
    * * *

За окном кружат снежинки в белом танце
И на землю опустилась тихо ночь
Мы с тобой не будем притворяться
Что дела земные гоним прочь
И пускай безумный ветер гонит
Облака по небу рваной пеленой
Я возьму твое лицо в ладони
И скажу, что я с тобой как за стеной.
Теплота и нежность, блеск во взгляде,
Слабый свет, улыбка на губах
И спадающие спутанные пряди –
Я схожу с ума в твоих руках.
Отпущу тебя я в утро и в морозы
Не скажу тебе прощальные слова
Ты вернешься – снова высохнут все слезы
И я вновь с тобой сойду с ума.
Но пока – пора ночная. Звезды в небе
Мягким светом заливают нашу ночь.
И уже неважно, что мы, где мы
Важно то, что мы вдвоем. Нам – не помочь.



    * * *

Все на свете не длится вечно,
И с разлуками меркнет свет.
Как весна, лето не бесконечны,  
Так разлукам уж счета нет.
Почему на душе зимою  
Вечно тяжесть как будто ком?
Почему же я не с тобою
Как хотела быть день за днем.
Закружит и исчезнет вьюга,
Унося с собой грусть мою.
И найду я на свете друга,
Прогоню и тоску свою.
Что ж, прощай, ты хотел расстаться,
Говорил, что свободу стесню.
Почему же хочу я остаться?
Почему твои песни пою?
Ты не можешь любить, ты хочешь,
Чтобы не было в мире любви.
А скажи «я люблю» - захохочешь
И уйдешь…И потом не зови.
Я сожгу в себе эти чувства,
И о них не узнаешь ты.
Мы расстались давно, а будто
Только что завяли цветы.
Грусть, прощай, я не буду плакать.
Наше время давно ушло.
И хоть слезы все ж будут капать –  
Мы не вместе, три года прошло,
Но когда любимые песни  
Я по радио слышу твои,
Я хочу быть с тобою вместе,
Хоть дороги у нас свои.
Все прошло, лишь осталась память,
Слезы больше не будут течь.
О тебе я устала плакать
И другого сумею привлечь.
Отпусти, уходи из мыслей,
Не мешай моей жизни, прошу.
Я не буду одна по жизни,
Без твоей любви проживу.



    * * *

Не качнется ветка березы,
Чтоб погладить тебя по плечу.
Не прольются горькие слезы,
Тебе вслед я не закричу.
Серебристо-серою тенью
Я хотел бродить за тобой.
На тебя смотреть в упоении.
Слушать голос любимый твой.
И в глазах растворяться черных,
Разбудив тебя на заре.
Твои руки, твой стан точеный.
Наши ласки в мокрой траве.
Все проходит, сгорает нежность,
Словно гаснет в небе звезда.
Я не буду таким, как прежде,
Вместе нам не быть никогда.
Память мышью вползает в душу,
Наслаждаясь болью моей.
Твой покой, поверь, не нарушу.
Не вернуть мне назад тех дней.


 
    * * *

Я расскажу тебе о королевстве,  
О доме у зеленых берегов,  
О радости, о зрелости, о детстве -  
Стране чудес, озер и островов.  
 
Я расскажу о бирюзовом море,  
Изящных, словно лебеди, ладьях,  
О криках чаек, о морском просторе,  
О жажде странствий, новых берегах.  
 
Я расскажу о гребнях белопенных,  
Дельфинах, что играют под водой.  
Как пристань вырастает постепенно,  
Когда мы возвращаемся домой.  
 
Я расскажу о верности и мести,  
О клятве, разлучившей всех друзей.  
О подлости, что стала выше чести,  
О смерти, о сожженье кораблей.  
 
Я расскажу, как брат пошел на брата  
В слепой погоне за своей мечтой,  
Как мир вокруг всех нас исчез куда-то,  
Как боль пришла вослед за красотой.  
 
Как мы любили, как нас убивали,  
Лишь силой отнимая нашу жизнь,  
Как о родстве и дружбе забывали,  
Как правду потеряли среди лжи.  
 
Я помню всё, хоть тяжелы потери.  
О тех, кого не смогут позабыть,  
О тех, кто в обещанья не поверил,  
Я расскажу - ведь я останусь жить.



    * * *

Мне не нужен весны горделивый полет,
Перелетные певчие стаи.
Завтра западный ветер ко мне принесет
Отголоски забытого края.
Там березы шумят, ветер в поле поет
И цветы шелестят, расцветая.
Там, сверкая в росе, солнце утром встает -
Отголоски забытого края
Но я верю, однажды меня навестят
Облака - гости вечного рая.
И я вновь окажусь там, откуда летят
Отголоски забытого края.



    * * *

Мягкой лапой из опавших ломких листьев
Снова осень по стеклу шуршит.
Небо выкрашено бледно-серой кистью.
Все молчит в предутренней тиши.
Опрокинуто в асфальт ночное небо,
У луны разлуки тусклый цвет.
Улететь бы за ночным туманом следом
В те края, где вновь придет рассвет.
Обернуться серебристым хищным волком
И уйти в дождливый полумрак.
Где в лесах по бурелому и иголкам
Бродит стая призрачных собак.
Где  в степи поет средь трав бродячий ветер
И сгорает, падая, звезда.
Где густой туман печали на рассвете
Унесет с собой прохладная вода.
И бежать по придорожным пыльным травам,
Создавая смутный силуэт…
Далеко от пряных запахов дубравы
Оборвется волчьей жизни след.



    * * *

Город дождей и туманов,  
Где воздух дышит обманом,
Где ветер листья уносит,
Где наступает вновь осень.
Там совершается чудо,
Там о тоске я забуду.
Там, на мостах над Невой,
Я повстречаюсь с весной.




Заголовок: Re: Семинар:: Нати(1)
Создано Mайк Скотт в 17.09.2007 :: 09:38:57
Нати, приветствую Вас. Добро пожаловать :)

Стих, с одной стороны, нравится и трогает. С другой стороны, он не совершенен. В целом создается ощущение, что и есть куда двигаться, и есть хорошие задатки.

Что понравилось: хорошая, хотя и крайне сложная для реализации идея. Очень подходящая для идеи и неплохо реализованная форма: размер с переменным числом стоп очень уместен и даже сам по себе частично передает нужное ощущение, настроение. Понравились искренность и отсутствие ложного пафоса.

Над чем стоило бы, по-моему, задуматься: во-первых, рифма. "Ночь-прочь" и "ночь - не помочь" - это избитые, банальные сочетания. Они хороши в поп-музыке и простительны у начинающего, но в серьезной поэзии им в прямом смысле слова делать почти уже нечего. Всё, что могло быть ими сказано, уже сказано задолго до нас.
С другой стороны, "руках - губах", "в небе - где мы" и "слова - ума" это ассонансная - неточная, держащаяся в основном на гласном звуке рифма, и в сочетании с банальной рифмой она дает ощущение небрежности, неразборчивости рифмовки в целом (хотя сам по себе ассонанс вещь полезная и иногда просто необходимая, но надо его тоже уметь готовить :)

Еще один недостаток, на мой взгляд - это что в тексте то и дело проскакивают так называемые "штампы". Если предельно личную, интимную тему описывать словами "как у всех", может создаться ощущение "чувства типового резинового". С этим стихом так почти и происходит.
"Теплота и нежность" - это очень отстраненный взгляд на качества любимого человека. Разумеется, мой личный опыт не аргумент и не универсален, но мне сложно поверить, что в объятиях любимого существа можно так отстраненно перечислять качества и свойства его личности - или даже качества взаимных отношений (если именно это имелось в виду). Такие вещи хороши на фабричных поздравительных открытках, в "городском романсе", в некоторых других стилях, но не в серьезной лирике.
"Блеск во взгляде" - тоже крайне переносный смысл, если вообще не языковая ошибка. Взгляд - это действие, он блестеть не может (глаза могут). Когда говорят нечто вроде "его взгляд был пронзительным, блестящим, как у птицы" - это метафора, переносный смысл. А здесь он читается как бы в прямом смысле: у человека взгляд блестит.
Есть и еще слишком общие выражения, мешающие читателю почувствовать себя на месте одного из героев, но вроде уже сказано достаточно.

Беда со "штампами" отчасти возникает из-за самой темы. На эту тему _слишком_ много уже написано, и почти из всех первых, близких, очевидных ассоциаций давно высосан весь смысл. Поэтому если за такую тему браться, нужно очень внимательно следить за тем, чтобы разработка получилась своя. Чтобы ассоциации, сравнения, метафоры были такими, которые могут возникнуть лишь у одного человека (и при этом были понятны читателю).
Это очень сложная задача и неудивительно, что с первой попытки данный эверест не взялся. Зато есть о чем подумать на будущее :)

Вот такое первое, в целом положительное, но не без критики... впечатление :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Rhsc в 18.09.2007 :: 20:02:20
Нати, приветствую!
Не скажу, что стих безоговорочно понравился. Есть энное количество слабых мест.  Но часть из них,  как мне кажется, есть следствие авторского эксперимента с формой (Майк, не бей меня ногами, мне так кажется! :)).
Но во-первых, стих подкупает своей искренностью, во-ворых, вызывает уважение авторская попытка обыграть такие сложные для употребления вещи, как банальная рифма.
Жду следующих стихов автора.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Marita de Ruis в 29.09.2007 :: 10:03:55
Всем привееееет!  [smiley=white_cat.gif] Злобный кент Марита вернулся.
Нати, здравствуй! По-моему, очень чуткие стихи. Люблю такие. Может потому, чтопро любовь не умею писать?.... : )
Тренируйся, и да посетит тебя Муза! Надеюсь, что следующие стихи будут еще прекраснее.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Нати в 30.09.2007 :: 16:45:19
Огромное всем спасибо за отзывы и, особенно, за критику. Стихотворение написано очень давно, почти десять лет назад. Тогда, к сожалению, для меня важнее было не качество стихотворения, а то, что я хотела им сказать. Меня постоянно ругали и за избитые неинтересные рифмы, и за сбоивший ритм, и за плохую реализацию хорошей идеи :D
Однако, все же хочется выразить вам благодарность за детальное "погрызание". Оно должно мне помочь не допускать подобного в дальнейшем.
Mайк Скотт, отдельное спасибо Вам за доброжелательность и, повторюсь, детальный разбор произведения.
Rhsc, Вам тоже спасибо за комплимент, очень приятно было прочитать. Стихи еще есть, и гораздо более новые и написанные примерно тогда же, когда и первое, т.е. почти 10 лет назад. Правда, я не совсем поняла, куда именно их выкладывать, отдельным постом, или добавлять правкой в первый.
Marita de Ruis, спасибо за приятные слова, обязательно буду тренироваться :)




Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Mайк Скотт в 30.09.2007 :: 18:26:59
Нати, новые стихи (которые, конечно, очень хотелось бы увидеть) добавляйте новыми сообщениями. А копию в "сборничек" наверху, если автор не вносит сам - добавляет модератор. Туда же, наверх, вносится и вся "нетехническая" правка, если автор по итогам обсуждения решил что-то в тексте изменить. Нетехническая - это когда правятся не опечаки, потерянные пробелы и прочие мелочи, а меняется сам текст. Такую правку автор или вносит в сборник сам, или просит кого-нибудь из модераторов.
Короче говоря, в тред обычным порядком кладутся новые тексты для чтения и обсуждения, а в первое сообщение ложатся "чистовые" варианты, чтобы там было удобно читать стихи, все вместе и не отвлекаясь больше ни на что.

И всегда пожалуйста :)

Я Вам сейчас дам доступ и во вторую нашу комнату, заглядывайте ;)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Нати в 01.10.2007 :: 16:45:03
Mайк Скотт, ага, все ясно. спасибо :)
Очередное старенькое творение. Тоже есть что погрызть, но выкладываю, ибо эмоции этого стихотворения очень нравятся самой :D

          ***

Все на свете не длится вечно,
И с разлуками меркнет свет.
Как весна, лето не бесконечны,
Так разлукам уж счета нет.
Почему на душе зимою
Вечно тяжесть как будто ком?
Почему же я не с тобою
Как хотела быть день за днем.
Закружит и исчезнет вьюга,
Унося с собой грусть мою.
И найду я на свете друга,
Прогоню и тоску свою.
Что ж, прощай, ты хотел расстаться,
Говорил, что свободу стесню.
Почему же хочу я остаться?
Почему твои песни пою?
Ты не можешь любить, ты хочешь,
Чтобы не было в мире любви.
А скажи «я люблю» - захохочешь
И уйдешь…И потом не зови.
Я сожгу в себе эти чувства,
И о них не узнаешь ты.
Мы расстались давно, а будто
Только что завяли цветы.
Грусть, прощай, я не буду плакать.
Наше время давно ушло.
И хоть слезы все ж будут капать –
Мы не вместе, три года прошло,
Но когда любимые песни
Я по радио слышу твои,
Я хочу быть с тобою вместе,
Хоть дороги у нас свои.
Все прошло, лишь осталась память,
Слезы больше не будут течь.
О тебе я устала плакать
И другого сумею привлечь.
Отпусти, уходи из мыслей,
Не мешай моей жизни, прошу.
Я не буду одна по жизни,
Без твоей любви проживу.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (1)
Создано Mайк Скотт в 01.10.2007 :: 17:15:11
Согласен по обоим пунктам: действительно, текст серьезно и содержательно эмоционален - и действительно есть что погрызть.

Погрызы здесь могли бы быть двух родов: языковые и объем. Слов получилось заметно больше, чем содержания, потому что не каждые четыре строки несут в себе художественный смысл (лично-"дневниковый" и документальный, наверняка, имеет каждая, но это другое совсем дело, не поэтическое).

Подробно грызть надо? :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (2)
Создано Нати в 01.10.2007 :: 17:41:52
Да не надо, наверное:) Оно действительно дневниковое. Выложила просто для ознакомления:)
Следующее, недавнее))) Прошу тапками не кидаться [smiley=laugh.gif] Его грызть надо!!! :D

Не качнется ветка березы,
Чтоб погладить тебя по плечу.
Не прольются горькие слезы,
Тебе вслед я не закричу.
Серебристо-серою тенью
Я хотел бродить за тобой.
На тебя смотреть в упоении.
Слушать голос любимый твой.
И в глазах растворяться черных,
Разбудив тебя на заре.
Твои руки, твой стан точеный.
Наши ласки в мокрой траве.
Все проходит, сгорает нежность,
Словно гаснет в небе звезда.
Я не буду таким как прежде,
Не верну тебя никогда.
Серой мышью вползает память,
Наслаждаясь болью моей.
О тебе не хочу я плакать.
Но тебя не забыть, поверь…

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Mайк Скотт в 02.10.2007 :: 05:40:44
Тапками кидаться тут как бы и не принято, и тем более не за что.

Грызть, по-моему, здесь стоит только последние 4 строки, у которых проблема с рифмой. Если в стихе есть "железобетонно точные" рифмы вроде "звезда-никогда", такой стих имхо просто не имеет права заканчиваться грубым ассонансом вроде "моей - поверь". Да и само это "поверь" не очень понятно, что в тексте делает - образует рифму к "моей"? Ведь к последней строфе совершенно уже ясно, что разговор непоправимо заочен, герой героиню потерял безвозвратно. Так к кому он взывает "поверь"? Ведь такие обращения свойственны как раз очному, не опосредованному разговору, да и не внутреннему монологу, каковым стих вроде бы является.

Интересно, а "наслаждаясь болью потерь" не снимет хотя бы часть проблемы?

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано krokozyabla в 03.10.2007 :: 02:13:22
Нати, приветствую Вас. споткнулся в последней строчке, перед словом "поверь", вот и хочеться воткнуть чтото передним, правда если читать "мне поверь" то точно обращение получиться личным...

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Нати в 05.10.2007 :: 06:14:20
Ага, буду думать, спасибо. А "железобетонные рифмы" - это как?

Цитировать:
Интересно, а "наслаждаясь болью потерь" не снимет хотя бы часть проблемы?

Нет, боюсь, что не снимет..."Боль потерь" - это немного не то, что я хотела сказать.
Первые две строчки этого четверостишия мне бы менять не хотелось, мне они нравятся, над вторыми буду думать.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Mайк Скотт в 05.10.2007 :: 08:07:06
Нати, прошу прощения, позволил себе немного пошутить в тему, а стоило бы мне вместо шуток выражаться внятно и последовательно.

Под "железобетонной" я подразумевал рифму, которая и предельно точна, и весьма распространена, близка к банальной. Можно сказать, надежная такая рифма, проверенная и заслуженная. Вроде "звезда-никогда" или (уже не из Вашего текста) "свет-ответ", "друг-вдруг".
Банальными эти рифмы не становятся лишь по одной причине. Одно из двух слов в такой рифме непременно нейтрально по смыслу и стилистической окраске (как "никогда", "вдруг", "ответ") или имеет широкий спектр значений (как "свет"), поэтому к часто употребляемой рифме привычная, затертая связка значений слов не добавляется.

Такие рифмы воспринимаются и читателем, и слушателем (если стих читается вслух) как очень точные, сильные, заметные. И в соседстве с ними ассонансы вроде "моей-поверь" вообще перестают смотреться как рифмы, просто по контрасту: как на темной картине одно-два светлых пятна могут выглядеть белыми, хотя на самом деле они серые - и наоборот.

Как правило, использование очень точных, "жестких" рифм начисто исключает возможность использования приблизительных, ассонансных в качестве опорных (для каждого четверостишия Вашего текста опорной является рифма на четных строках, а рифма на нечетных - дополнительной).

Прошу прощения, что был поначалу невнятен, - отнюдь не собирался загадывать загадок и сбивать с толку. Это нечаянно получилось.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Нати в 05.10.2007 :: 08:37:10
Да нет, не за что извиняться, просто стало интересно, что сей термин означает :D
Спасибо за подробное разъяснение, будем думать:)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Нати в 05.10.2007 :: 11:35:49
Так, в голову пришел такой вариант: "Но с тобой не забыть мне дней". Это последняя строчка. Только она крайне корявая, по-моему... Впрочем, мыслительный процесс продолжается. Новых пока не выкладываю, хочу до ума довести это.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Mайк Скотт в 05.10.2007 :: 20:00:13
Действительно, этот рабочий вариант коряв, потому что читается не как "не забуду дней, проведенных вдвоем", а как "в твоем присутствии я не могу забыть (каких-то непонятных) дней".

Нати, я правильно понял, что во второй строке важно сохранить слово "боль"? Если да, то имхо стоило бы поискать другие варианты именно второй строки, для начала. Там стоит длинное и не самое удачное слово "наслаждаясь" - избавившись от него, можно высвободить много места, чтобы построить другую фразу: с тем же смыслом и эмоцией, но такую, чтобы к ней хорошо подбиралась "в пару" финальная строка.

Слово "моей" делает и без того непростую задачу еще более сложной: финалы всегда править труднее чем все остальное, а подходящих по смыслу четких, хороших рифм на это слово в языке негусто.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Нати в 12.10.2007 :: 12:55:02
Так, хоть не доведено до ума предыдущее, выкладываю еще одно. Оно написано по мотивам ДжРРТ и литературного проекта "Север и Запад".


Я расскажу тебе о королевстве
О доме у зеленых берегов
О радости, о зрелости, о детстве.
Стране чудес, озер и островов.

Я расскажу о бирюзовом море,
Изящных, словно лебеди, ладьях
О криках чаек, о морском просторе
О жажде странствий, новых берегах.

Я расскажу о гребнях белопенных,
Дельфинах, что играют под водой.
Как пристань вырастает постепенно
Когда мы возвращаемся домой.

Я расскажу о верности и мести,
О клятве, разлучившей всех друзей.
О подлости, что стала выше чести,
О смерти, о сожженье кораблей.

Я расскажу, как брат пошел на брата
В слепой погоне за своей мечтой.
Как мир вокруг всех нас исчез куда-то,
Как боль пришла вослед за красотой.

Как мы любили, как нас убивали,
Лишь силой отнимая нашу жизнь.
Как о родстве и дружбе забывали,
Как правду потеряли среди лжи.

Я помню все, хоть тяжелы потери.
О тех, кого не смогут позабыть,
О тех, кто в обещанья не поверил
Я расскажу, ведь я останусь жить.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (3)
Создано Mайк Скотт в 12.10.2007 :: 16:18:01
По-моему хорошая вещь, о королевстве.

Серьезной критики у меня никакой нет. Так, по мелочи.

- после "постепенно", "просторе", "поверил" нужны запятые

- три слова вставлены в строки очевидно ради размера: "всех" (друзей), "лишь" (силой), (вокруг) "всех" (нас). Все они никакого смысла не добавляют, разве что затуманивают его - и создают лишний шум в голове у читателя. Это затычки, не надо ими портить хороший стих.

- "вослед", архаичное тоже явно ради размера, смотрится неестественно и... неправдоподобно. Что в стихе такой тематики особенно не радует.

- не стоило бы начинать такое количество строк с неблагозвучного слова "как", особенно когда оно идет после точки. Для соединения фраз в супер-фразу есть еще такой хороший знак в русском языке, зовется точка с запятой; а часть "каков" стоило бы заменить - вряд ли читателю не хватит трех-четырех этих штук на весь текст. Он достаточно простой, чтобы его логика из головы не вылетала.

Список может выглядеть угрожающе, но все это, на самом деле, мелочи (которым в тексте делать нечего, но и убрать их оттуда нетрудно, при желании).

Что мне в этом тексте особенно нравится - что он, хотя по смыслу и вторичен (базируется на произведении другого автора), тем не менее может быть прочитан отдельно, и читатель не останется в недоумении. Жаль, конечно, что сюжет не свой, но неплохо написано - с душой, просто, ясно и доходчиво. Это очень неплохо даже само по себе.

Upd.: Нати, я при переносе наверх немного изменил пунктуацию. Если не устраивает - воспользуйтесь правкой, пожалуйста, верните то, что считаете необходимым.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Нати в 13.10.2007 :: 18:04:18
Правка вполне устраивает. К сожалению, с пунктуацией у меня всегда были проблемы. Спасибо :)
Теперь по критике:
на самом деле каждое "лишнее" слово здесь на месте, и я могу это доказать. Стихотворение тематическое, то есть, какие-то моменты могут быть поняты только, если прочитано произведение. Но по пунктам:
1. "Всех" друзей. Клятва действительно разлучила всех, превратя друзей и родственников чуть ли не во врагов.
2. "Лишь" силой. Корабли для тэлери были именно жизнью, они не отдавали их, не продавали. Корабли были отняты силой, кровью, убийством, наконец. Собственно, строчка именно об этом.
3. Хоть стихотворение, вроде бы, и от лица выживших, речь идет именно обо всех,  в том числе и погибших. Для кого-то исчез мир как жизнь, для кого-то - как мирное и спокойное время.
4. Насчет "вослед" согласна, но замены пока не нахожу. Буду думать.
5. Насчет обилия "каков". Здесь я бессильна, заменять их мне нечем, да и такое количество кажется лично мне вполне удобоваримым.
Конечно, раз приходится объяснять, что же автор имел в виду, значит, это проблемы автора. Но, все же, в собственную защиту могу сказать следующее. Стихотворение писалось по одному конкретному моменту из книги. Без знания этого момента, без слияния стихотворения и книги невозможно понять, что же я имела в виду. Так что, спасибо Вам, уважаемый Майк Скотт, за мнение, что стихотворение читается само по себе, но теперь я вижу, что это не так. И впредь постараюсь не выкладывать что-то, у чего может быть свой, понятный лишь мне смысл. Ибо это проблемы автора, если читатель его не понимает. :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Mайк Скотт в 14.10.2007 :: 08:30:59

Цитировать:
1. "Всех" друзей. Клятва действительно разлучила всех, превратя друзей и родственников чуть ли не во врагов.

Прошу прощения. Для выражения этой мысли достаточно сказать "разлучила друзей".
Высказывание "разлучила всех друзей" означает и еще две вещи, о которых автор в разъяснении не говорит: во-первых, что ни одной дружеской связи не сохранилось (что не соответствует оригиналу, кстати) и во-вторых, что количество всех дружеских связей известно.
Слово "всех" в конструкции подобного рода и смысла грамотно употреб##ть только в определенных случаях. Например, когда множество, на которое указывает квантор "все", исчислимо ("Марь Иванна напоила чаем всех ребят" - рассказчику известно, сколько их там было), когда он указывает не на количество, а на постоянность и неизбирательность действия ("Марь Иванна всех ребят поила чаем" - т.е. всегда, любого, неважно кого) или для усиления заведомо небуквального смысла ("ради счастья всех людей на земле" - обратите внимание, опять в значении "каждый/любой").
Поскольку в Сильмариллионе нигде, ни в одном месте не описывается "война всех против всех" на уровне каждой отдельно взятой личности (тем более эльфы Толкиена до такой степени повального безумия не доходили), мне кажется, что аргументация Ваша не совсем верна.



Цитировать:
2. "Лишь" силой. Корабли для тэлери были именно жизнью, они не отдавали их, не продавали. Корабли были отняты силой, кровью, убийством, наконец. Собственно, строчка именно об этом.


Цитата:
как нас убивали,  
Лишь силой отнимая нашу жизнь.


Нати, здесь у Вас в тексте написано не то, о чем Вы говорите в комментарии. В тексте ясно и четко написано: жизнь отнимали ТОЛЬКО силой. То есть, убивали ТОЛЬКО насилием и никак иначе (не морили голодом, не доводили до самоубийства).
У слова "жизнь" в русском языке есть вполне общеизвестное поле значений. Утверждать, что слово "жизнь" означает еще и "корабли" - это все равно что утверждать, что "жизнь" в том числе "кошка". Или "вилка".
Утверждать, конечно, можно... но значение слова в языке от этого не изменится.


Цитировать:
3. Хоть стихотворение, вроде бы, и от лица выживших, речь идет именно обо всех,  в том числе и погибших. Для кого-то исчез мир как жизнь, для кого-то - как мирное и спокойное время.

Погибшие там не прочитываются. В остальном ситуация та же, что в п.1, насчет "всех друзей". Для выражения желаемого смысла достаточно было "мир вокруг нас". Уточнение "всех" является ложным, оно ничего не уточняет на самом деле. Поэтому оно избыточно.


Цитировать:
5. Насчет обилия "каков". Здесь я бессильна, заменять их мне нечем, да и такое количество кажется лично мне вполне удобоваримым.

Когда автор говорит, что он бессилен перед собственным текстом, мысли в голову приходят странные. И звучит это утверждение, по-моему, неубедительно. Видимо, у него есть какой-то подтекст, но увы, я не могу его прочесть. Прошу прощения.


Цитировать:
Стихотворение писалось по одному конкретному моменту из книги. Без знания этого момента, без слияния стихотворения и книги невозможно понять, что же я имела в виду.

Ну, тогда увы. Обсуждаемый текст исключительно прост, достаточно декларативен (многие реалии в нем не описываются, а перечисляются с "готовой единственно верной" оценкой впридачу). Обычным, нормальным читателем текст не может быть понят более чем одним образом. Стало быть, он описанную в комментарии задачу не выполняет вообще, полный провал творческого замысла.
Или авторский комментарий к нему неверен, это уже одно из двух, "или - или".
Я в этой ситуации скорее на стороне текста. По-моему, текст хороший, хотя и насквозь вторичный. Концовка эту вторичность, на мой взгляд, искупает.
А вот задача передать "нечто эдакое, особенное-особенное, не словами, только для своих" перед этим текстом, как мне кажется, и не стояла вовсе. Поскольку текст художественный, а задача - ни разу. Во всяком случае, в этом виде. Имхо.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Rhsc в 14.10.2007 :: 09:08:46
Стихи небезынтересные, но при прочтении надо помнить, что  они вторичны по отношению к произведениям Дж.Р.Р.Т. Достаточно большое количество произведений этого жанра можно увидеть, например, на сайте Арды-на-Куличках, а также в блогах поклонников творчества Профессора.
Мне кажется, что стихи только выиграли бы, если им добавить оригинального содержания. Тогда, по крайней мере, у читателя не появится впечатление, что он видит перед собой всего лишь пересказ уже написанных книг.
Впрочем, я читал "Сильмариллион", и мне кажется, что все эти откровенно служебные слова в стихах совершенно лишние, безотносительно  творчества Толкина. В связи с Сильмом или вне связи, но "лишь",  "все" и т.д., на мой взгляд лишены собственной смысловой нагрузки и вредят воспринятию стиха любым читателем. Без них стихи определенно  будут лучше.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Mайк Скотт в 14.10.2007 :: 09:23:09

Цитировать:
Мне кажется, что стихи только выиграли бы, если им добавить оригинального содержания.

Крыс, только вот давай еще не будем забывать (извиняюсь, если уточнение излишне), что перед нами текст не лирический, а эпический. Мы тут в разделе, наверное, немного слишком привыкли именно к лирике.
Эпосу как бы и положено быть прямолинейным, однозначным, не завязанным на индивидуальное восприятие, задача эпоса - повествовать о событиях, причем повествование это ведется и для очевидцев, и для посторонних. То есть, эпос в чем-то родственен нынешней газетной статье, у него есть чисто информационная цель (допустим, помимо прочих). И то, что в лирике было бы бесспорным недостатком, в эпосе им не является.

Мне кажется, с последней строкой, придающей всему ранее сказанному (всей "информации") совершенно неожиданную окраску, лично-трагическую нотку, автор попал в цель. В десятку. Чуть больше - эпос бы пошел пасти оленей, чуть меньше - вышел бы просто рифмованный пересказ, увеличение шума в окружающей среде. А так, как есть, получилось здорово.

Другое дело, что затычки-"ужи" ни на какую задачу не работают, как обычно. Ни на эпическую, ни на лирическую. И хотя попытки поперек языка "оправдать" затычки мне видеть несколько раз доводилось, но вот утверждение, что обычные типовые баги (и "лишь", и "все" - очень распространенные слогозанимающие слова) несут некий особый тусовочный смысл, я вижу впервые. Век живи, однако :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Нати в 14.10.2007 :: 17:20:46
Ага, выражать свои мысли понятным русским языком я так и не научилась, извините:) И на эпическое данное произведение, наверное, не тянет, хотя спасибо за комплимент))) Это просто попытка сопереживания.
Вашу точку зрения я поняла, свою обосновать не сумела, значит - есть, над чем работать За это спасибо:)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Mайк Скотт в 14.10.2007 :: 17:57:17
Нати, когда под словом "эпическое" подразумевают "грандиозное, огромное" - это переносный смысл. По прямому значению "эпическое, эпика" - относящееся к жанру эпоса. То есть, повествование о каких-то событиях, о которых стоит знать всем и каждому, не забывать, сохранять в общественной памяти.
Для "мира Толкиена" Альквалондэ - безусловно, повод для эпических текстов, ведь это очень значимое событие. (А лирические тексты можно писать обо всем на свете, была бы личность, чтобы наблюдать :)

Так что смесь эпики с лирикой в данном случае, по-моему, прекрасно оправдана. И о событиях рассказано, и оценка им дана, и есть личное звучание, которое придает тексту лирический, личный смысл.

А "ужи", на мой взгляд, стоит все-таки убирать, а не обосновывать. Может быть, если Вы позже посмотрите на этот же текст свежим глазом, Вы их там и сами заметите. Бывает так, что у автора глаз привыкает к конкретным строкам и смысл (автору известный лучше всех) начинает не из текста извлекаться, а параллельно существовать в голове. Или, как это иногда называют, "глаз замылился". Со временем обычно проходит, а текст не из тех, что могут потерять свою актуальность за месяц-два.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Тэсса Найри в 23.10.2007 :: 05:05:27
Нати, приветствую! :) Очень рада видеть тебя здесь.  :D

"Не качнется ветка березы..." из представленных стихотворений нравится мне больше всего.

"Я расскажу тебе о королевстве..." мне знакомо и тоже нравится, но насчет "ужей" согласна с Майком и Крысом. От них обычно остается впечатление, что автор затруднился с соблюдением размера и вставил механическую затычку. И кстати, что в данном случае отнимаемая жизнь=корабли я тоже не догадалась бы. Если это предполагается донести до читателя, нужно как-то отразить в тексте.

По первому стихотворению мне нечего добавить к разбору, сделанному Майком.
А вообще если сравнивать давние стихи и свежие - прогресс явно заметен. :)

В целом стихи очень нежные и лиричные. Акварельные.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (4)
Создано Нати в 17.12.2007 :: 13:40:34
Очередное старенькое, года аж 96, но подредактированное сегодня.

Мне не нужен весны горделивый полет,
Перелетных птиц шумные стаи.
Завтра западный ветер ко мне принесет
Отголоски забытого края.
Там березы шумят, ветер в поле поет
И цветы шелестят, расцветая.
Там, сверкая в росе, солнце утром встает -
Отголоски забытого края
Но я верю, однажды ко мне постучат
Облака - гости вечного рая.
Унесут в те края на земле, где звучат
Отголоски забытого края.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (5)
Создано Эллариэль в 17.12.2007 :: 16:54:45
Акварельно и напевно, интересная форма (и хорошее ею владение кстати).
Единственное, что непонятно: туда, где находится лирический герой, ветер приносит отголоски забытого края, куда, собственно, лирический герой и стремится, да? Вопрос: а зачем менять это место на другое, лишь потому, что там _тоже_ слышатся отголоски забытого края? Нелогично, однако.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (5)
Создано Нати в 17.12.2007 :: 17:50:55
Тэсса, спасибо тебе большое:) я тоже очень рада.
Эллариэль, спасибо. По поводу нелогичности: герой просто хочет вживую перенестись туда, откуда прилетает ветер. Не получилась передать, да?

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (5)
Создано Нати в 17.12.2007 :: 17:51:37
Мягкой лапой из опавших ломких листьев
Снова осень по стеклу шуршит.
Небо выкрашено бледно-серой кистью.
Все молчит в предутренней тиши.
Опрокинуто в асфальт ночное небо,
У луны разлуки тусклый цвет.
Улететь бы за ночным туманом следом
В те края, где вновь придет рассвет.
Обернуться серебристым хищным волком
И уйти в дождливый полумрак.
Где в лесах по бурелому и иголкам
Бродит стая призрачных собак.
Где  в степи поет средь трав бродячий ветер
И сгорает, падая, звезда.
Где густой туман печали на рассвете
Унесет с собой прохладная вода.
И бежать по придорожным пыльным травам,
Создавая смутный силуэт…
Далеко от пряных запахов дубравы
Оборвется волчьей жизни след.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Эллариэль в 18.12.2007 :: 19:02:28

Цитировать:
Эллариэль, спасибо. По поводу нелогичности: герой просто хочет вживую перенестись туда, откуда прилетает ветер. Не получилась передать, да?

Ааа, это я последние строчки не так поняла.:) Читается оно как "но скоро меня унесут облака в другое место, где слышны отголоски того места, куда я стремлюсь".

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 18.12.2007 :: 19:45:59
Упс...Ясно...Жаль только, что у меня самой это правится лишь при убирании последней строчки. А ее-то не мешало бы сохранить. Хотя, сейчас буду пробовать. Спасибо,  Эллариэль

upd.
Попытка исправить косяки:

в Не качнется ветка березы последние две строфы:
Все проходит, сгорает нежность,
Словно гаснет в небе звезда.
Я не буду таким, как прежде,
Вместе нам не быть никогда.
Память мышью вползает в душу,
Наслаждаясь болью моей.
Твой покой, поверь, не нарушу.
Не вернуть мне назад тех дней.

Прошу уважаемых критиков сказать, как им такой вариант, лучше прежнего или хуже?

И в Отголосках

Но я верю, однажды ко мне постучат
Облака - гости вечного рая,
И я вновь окажусь там, откуда летят
Отголоски забытого края.

правда, теперь рифма получается не очень...удобоваримая, вроде


Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Эллариэль в 19.12.2007 :: 04:27:33
Всегда пожалуйста:)
По поводу исправлений.
В Не качнется ветка березы
Повтор "тебя-тебя" убран в соседних строчках, что хорошо, а вот слово "мне" в последней строчке - уж (то есть, вставлено ради ритма, смысловая нагрузка стремится к нулю), понятно, что именно лирический герой не сможет забыть тех дней.
И куда переехало "поверь", мне тоже понравилось.
В Отголосках - да, "постучат-летят" грубовато смотрится на фоне остальных рифм, тем более, это финал. ИМХО, предпоследняя строчка все-таки корява.

Последнее стихотворение понравилось образами(небо опрокинуто в асфальт, мягкая лапа осени), оно зримое, красивое, но вот финал... Насколько можно понять из стихотворения, лирический герой мечтает обернуться волком, чтобы освободиться, развеять печаль, и вдруг - бац! - летальный исход. То ли это изначально мечта такая была у героя - умереть вдали от дубравы (поскольку до упомянутых строчек идет описание именно мечтаний), то ли герой хочет сказать, что мечтам не суждено сбыться, и он так и умрет вдали от вожделенного леса.
Возможно (вполне!), что это один я такой..коренной недогонец, а остальным читателям все будет ясно.
Кстати сказать, двусмысленность в финале возникает в том числе и от того, что в мечтаниях сперва речь идет о лесе, а затем - о степи. Не совсем ясно, герой метает о жизни степной? Лесной?

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 19.12.2007 :: 14:40:36
Ну, тогда так:   Но я знаю, однажды меня навестят Облака - гости вечного рая.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Эллариэль в 19.12.2007 :: 17:30:05
Да, навестят - хороший вариант.:)
Остаются еще последние две строчки:
И я вновь окажусь там, откуда летят  
Отголоски забытого края.

В таком варианте слипаются два слова: тамоткУда получается. А если делать паузу после "там" - ритм спотыкается.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 20.12.2007 :: 13:08:55
Хм. Не знаю, у меня нет проблем с прочтением. Ладно, спасибки:))

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Эллариэль в 21.12.2007 :: 02:37:39

Цитировать:
Хм. Не знаю, у меня нет проблем с прочтением.

Можно спросить других читателей, как им новый вариант. Кстати, еще раз перечитала, слипается. Есть еще такой способ: прочитать вслух, отбивая ладонью ритм.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Mайк Скотт в 21.12.2007 :: 21:50:50
Пришел опоздавший голодный кадавр :) Но поскольку все еще немного на бегу, то можно, я скажу мнение по исходным вариантам? Не успеваю сегодня прочесть собственно дискуссию, увы.

Мне не нужен весны горделивый полет - замечательный, очень красивый и "цепляющий" стих. Вижу только два мелких недостатка:

- во второй строке "птицшумные" без вариантов слипаются под одно на оба слова ударение, результат слипания не впечатляет - я споткнулся сразу, и потом еще дважды пытался прочесть строку отдельно - слипается все равно. Правка, в общем, несложна. Как вариант - просто убрать слово "птиц", оставив "перелетные шумные стаи". И так будет ясно, что летят там не кролики и не окорочка "Союзконтракт" :)

- во второй строке "шумные стаи", в пятой - "березы шумят". Этот повтор усиливает смысл корня "шум" в тексте, и текст становится шумным. А надо ли оно ему?

- восьмая строка почему-то не кончается ничем. Потерялся знак препинания, видимо.

Мягкой лапой из опавших ломких листьев - очень и очень нравится. Просто зачаровывает. Спокойный, богатый деталями и оттенками стих. И очень неожиданная концовка.

Критики по этому тексту (напоминаю, я об исходном варианте!) у меня нет, кроме микроскопической придирки-предложения: а нельзя ли в шестой строке между "луной" и "разлукой" поставить тире? Если, конечно, имелось в виду, что луна - цвета разлуки...

И, пожалуй, еще к одному все же придерусь (ну не могу не быть вредным, работа такая :) "В те края, ГДЕ вновь придет рассвет" звучит как-то неестественно. Кажется, что "где" в строку попало вместо "куда". И все это из-за "вновь", между прочим. Пойду в тот дом, где вновь придет Вася... нет? :)

Но это мелочи, хоть и придираюсь к ним добросовестно. А сам стих замечательный. Респект автору!


Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 21.12.2007 :: 22:25:22
Ой, спасибо Вам, Mайк Скотт, за неожиданный и приятный комплимент:)))
По поводу Ваших предложений в "Мягкой лапе...". Можно я ими воспользуюсь?
По поводу "Отголосков" - а если так?
"Перелетные певчие стаи" - тогда зашумленность текста исчезает...
И как Вам поправка к "Не качнется ветка березы"? Эллариэль, вроде бы, одобрила:)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Mайк Скотт в 22.12.2007 :: 00:10:34
Предложениями - разумеется, можно! Буду очень рад, если что-то пригодится. Тем более, они все технические, не вносят "отменятины" в Ваш текст :)


Цитировать:
"Перелетные певчие стаи" - тогда зашумленность текста исчезает...

Абсолютно. Хороший вариант.

Правку посмотрел (еще раз прошу прощения, что так сильно торможу - это все от суеты сует!). Правка, по-моему, очень хорошая. Единственно, что все же немного напрягает - "тех дней". Не очень ясно, каких "тех", поскольку в предыдущих трех строках речь не о "днях" идет. Там непременно возможны еще варианты: не вернуть мне ушедших дней, не вернуть пролетевших дней, утраченных дней (это если позволить себе смещение ударения), но лишь автор может точно определить, какой из всех возможных вариантов - верный и более правильный для стиха.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 22.12.2007 :: 22:25:22
У меня был вариант "Исчезнувших дней", но там сбивается ударение, и у меня возникает ощущение сбоившего ритма. А пр варианте "ушедших" остается слово "мне":(

За остальные подсказки - огромное человеческое спасибо:)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Mайк Скотт в 23.12.2007 :: 11:44:08

Цитировать:
А пр варианте "ушедших" остается слово "мне"

Да, но проблема ведь не в нем, а в "тех".

Огромное человеческое всегда пожалуйста :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (6)
Создано Нати в 25.12.2007 :: 12:57:05
Маленькая зарисовочка-экспромт:

Город дождей и туманов,
Где воздух дышит обманом,
Где ветер листья уносит,
Где наступает вновь осень.
Там совершается чудо,
Там о тоске я забуду.
Там, на мостах над Невой,
Я повстречаюсь с весной.

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (7)
Создано Mайк Скотт в 05.01.2008 :: 11:34:29
Про город: концовка хорошая, а все остальное подвело, имхо.
Хуже всего чудовищно банальная рифма "туман-обман", падежи ничем тут не спасают, и вкус "попсы" вплоть до двух последних строк во рту очень устойчиво держится.
В четвертой строке неаккуратно втиснутое тоже очень банальное "вновь" - да еще и непонятно, зачем оно туда втиснуто. Без него, по-моему, было бы просто лучше, чем с ним.
В пятой и шестой строках глаголы разъехались по времени действия, и создается ощущение, что строки одна к другой подобраны случайным образом только ради рифмы (понимаю, что глюк, но это приходится понимать отдельно, после прочтения стиха). Почему не "совершится чудо"?
В результате две "живые" последние строки на своих плечах весь груз банальностей и неаккуратностей вынести не могут, и стих как стих не воспринимается совсем. Можно ли исправить - не знаю, но если пробовать, то начинать определенно стоит с удавления тумана-обмана. С ними ничего поправить не удастся, потому что (...тут каждый вспоминает последние 10 текстов, где встречал эту рифму, и все как на подбор дурацкие, потому что в хороших стихах кровь-любовь, туман-обман и им подобные велосипеды уже очень давно не встречаются :)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (7)
Создано Нати в 05.01.2008 :: 16:51:14
Ух, как разнесли. :) Править не буду, ибо это просто экспромт, что-то типа сочинения на заданную тему. Да и сочинилось потому, что в тот момент прозой изъясняться не захотелось:) Ну, что поделаешь, такое у меня было не стихотворное восприятие родного города, подумаешь...

Насчет остального.

Цитировать:
Quote:А пр варианте "ушедших" остается слово "мне"  

Да, но проблема ведь не в нем, а в "тех".


Эллариэль увидела проблему именно в слове "мне".

А если вариант:
Не вернуть потерянных дней.  ???

Но что-то мне самой в этом варианте не нравится

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (7)
Создано Эллариэль в 05.01.2008 :: 19:33:26
Экспромт закусали без меня, с мнением коллеги я согласна. А концовка понравилась.:)

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (7)
Создано Нати в 05.01.2008 :: 21:51:21
Да ладно вам:) Ну, банальности, ну, штампы, ну, "попса". Хуже было бы, если бы я только такое и писала. А я надеюсь, что это не так:) (это грубое напрашивание на комплименты, если что ;D )

А если серьезно, то раньше я писала еще более откровенную чушь и банальщину, счастье, что вовремя это сама поняла:)
Что там с моими вариантами правки? Принято? Или обдумывать дальше?

Заголовок: Re: Семинар:: Нати (7)
Создано Mайк Скотт в 31.03.2008 :: 10:45:26
Прошу прощения за НАСТОЛЬКО запоздавший ответ, но правку принять или не принять может Только Сам Автор, и никто другой. Потому что только автор решает, чему в тексте быть или не быть :).

Форум портала 'Венец' » Powered by YaBB 2.4!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru