Майк Скотт
|
Семинар:: Карисса (8)
Ответ #45 - 12.05.2006 :: 07:55:14
Восстанавливаю "побитое" первое сообщение треда. Авторство всех нижеследующих стихотворений принадлежит пользователю Карисса.
======================================= Осеннее-весенние обострения 1. Я немного пьяна - Виновата печаль, У пустого окна Бесполезно кричать: Не услышит никто Этот горестный крик, Лишь в потертом пальто Оглянется старик. И не видно ни зги… Как там пелось у «Чайф»? Я завою с тоски? Виновата печаль. А осенний мороз Запечатал окно, Мне обидно до слез, Но тебе все равно. Твое сердце, увы, Холоднее, чем лед, Как на крышах Москвы, На нем снега налет. Твой надменный отказ Ранил сердце, как сталь, И мой разум угас… Виновата печаль. 2. Пуста бутылка на две трети, В мечтах о лете Несу подругам ахинею И не пьянею. И за улыбкой ложной прячу Я неудачу, Смолчав о том, как сердце стонет В пылу агоний. Зачем на слезы тратить силы? - Все это было. Сожму в кулак больные нервы, Ведь ты не первый… Молчу, веселья не нарушив, Упрятав душу, И клею, порванную в клочья, Шотландским скотчем. Что тебе моя любовь? Порой так хочется тепла, Кричит душа: «Не будь чужим!» Но ты, хоть правда тяжела, Не допускаешь в чувствах лжи. Ты прав, не нужно мне вранья, Мне б каплю ласки наскрести. Ведь что тебе любовь моя? Она тебе всего лишь льстит. * * * Теперь я знаю, что любовь совсем не вечная. Не обманул ты, не солгал. Да разве ж легче мне? Вранье, конечно, не спасет. А впрочем, надо ли? Что б ни сказал ты, от всего мне веет ладаном. «Иди. Не нужно дружбы мне. Тем паче – жалости. Я не виню… Да, голос тих, но от усталости». А резь такая изнутри, что впору скорчиться. Гори, душа. Не для любви, так хоть для творчества. * * * Бестолково сыплю словом, Как движения слепого, По стезе не тверд мой шаг. Я творю не для корысти - Я ищу обрывки истин Среди вороха бумаг. Как же, Боже, путь тот сложен, Лезешь вон порой из кожи, Чтоб понять излом души. Дай, Создатель, благодати, Мне ее до срока хватит - Неразменной на гроши. * * * Может, петлю вокруг шеи чья затянет рука, Может быть, шальная пуля грудь навылет пробьет, Только вряд ли от такого я умру пустяка, Потому что от истоков дух мой вечно живет. И когда меня укроют с головой простыней, Вы не плачьте возле гроба – в нем лишь хрупкая плоть, Я вернусь с дыханьем ветра, что резвится весной, Посмотрев, как мне на небе улыбнется Господь. * * * Снегом укутаны замка руины… Пойте, волынки! Прожил король двадцать лет с половиной – И вот поминки. Плачь, королева, над телом супруга, Плачь, будто флейта, В сердце твоем ноет стылая вьюга, Слез не жалей ты. Пусть барабаны звучат ритмом гнева На пепелище, Вражьим войскам отомстит королева – Сжечь их жилища! Будет над городом вражеским ныне Зарево медью. Не проживет долго тот, кто отнимет Мужа у ведьмы. Громче играйте скрипки и бубны – Вестники ада, А на заре соберет голос трубный Войска армаду. Произнесет королева заклятье, И в поединке В страшных мученьях погибнет предатель. Пойте, волынки! Вендетта, или Монолог оскорбленного мужа Оставьте шаль, она вам не нужна, От хлада смерти тряпки не спасают, Вы выйдете нагая и босая На казнь свою, неверная жена! Вы встретите погибель во дворе, С позором, на глазах у всей прислуги, За то, что позабыли долг супруги, Не ожидая мужа на заре. И путь любовник-трус в окно сбежал, Едва успев вскочить с моей постели, Его убью потом я на дуэли. Ему – сталь шпаги в сердце. Вам – кинжал.
Все стихотворения (с)Карисса.
======================================= Во-первых, welcome back и огромное спасибо за принесенное и опубликованное! Во-вторых, по топику :)
Я немного пьяна - по форме претензий нет, форма выбрана простая и выдержана четко. Единственное, к чему хочется придраться - предпоследняя строка: "И мой разум угас…". Не совсем понятно, каким образом лирическая героиня стиха _размышляет_ и рефлексирует на протяжении всего стиха, если у нее разум угас еще до его начала. Невольно закрадывается подозрение, что угас он ради рифмы со словом "отказ" и, если это так, строку хорошо бы переписать.
Пуста бутылка на две трети - очень удачный стих, на мой взгляд. Выбрана совершенно "вечная" тема, но внесена оригинальная авторская интонация, эдакий "юмор висельника", хорошие, н##анальные образы. Форма тоже оригинальная, но простая и ясная, выдержана, ИМХО, безупречно.
Что тебе моя любовь? - технически все прекрасно. Лично мне (как читателю) стих не по душе: очень высокий уровень дидактики и очень мало образов. Но это именно субъективная "претензия", технически стих гладок, мысль развернута и законченна.
Теперь я знаю, что любовь совсем не вечная - стих очень нравится. Технически все хорошо, но из-за выбранной "шансонной" формы (обычно предполагающей больший объем произведения) возникает ощущение незаконченности, недосказанности, незапланированного "обрыва" на последней строфе, _несмотря_ на то, что мысль высказана полностью.
В целом мое читательское впечатление от всех четырех стихов - сугубо положительное. ИМХО, по этим стихам замечательно видно, что хорошее чувство языка вместе с высоким культурным уровнем позволяют человеку писать качественные, умные и красивые стихи, даже если он не является "профессиональным" поэтом, а пишет их просто по желанию, по ситуации или под настроение.
|