Э, хм. Мне _нравится_ стих, чтоб непоняток не возникало. Но по крайней мере в _моей_ голове эти три строфы не складываются в целое: две первых идут вместе, третья - отдельно. Может быть, потому что "до сентября стоять и ждать" рождает мысль о безвременьи, а потом "на улице июль" - как из сна грубо вырвали, и уже никто не будет стоять и ждать до сентября. То есть, проснуться-то получается, а вот петь что-то не тянет.
Может быть, причина "нескладухи" в том, что я смутно представляю себе описанную яркость созвездий _в полнолуние_, да еще и "млечное".
В общем, я понимаю, что автор скорее всего преследовал какую-то цель такой компоновкой. Но на мне она срабатывает, похоже, криво. У меня воспринимается скорее как слепленный вместе цикл из двух стихов, где второй - не закончен.
Уже _полностью_ субъективно: я попробовал после третьей строфы прочесть опять две первые, как "на колу мочало, начинай сначала". Пожалуй, в этом что-то есть. Это случайно не та предполагаемая фишка, из-за которой стих так двойственно скомпонован? :) Цитата:Красиво! Нет слов...только слово "безумьи"? Может быть "безумье"? Или я не прав?
Orc, и Вы правы, и автор прав. "в безумьи" - более старый вариант склонения, "в безумье" - более современный. Тем не менее, литературный стиль позволяет использовать устаревшее склонение подобных слов вполне естественно. Я уж не говорю, что многие люди постарше до сих пор так и склоняют: вариант этот - выходящий из употребления, но неправильным его назвать тоже было бы неправильно ;)