Mайк Скотт
|
Re: Семинар:: Виахильд (26)
Ответ #234 - 02.05.2007 :: 07:28:10
Очень интересный стих, и очень сложный. "Право на существование" имеет определенно (это хоть и имха, но я в ней очень уверен).
Напильник, тем не менее, требуется, имхо.
Тайм-аут. Да нет - реванш! Даете мне вновь карт-бланш? "Мне вновь", имхо, встало как-то кривовато. "Мне" немного избыточное - ясно же, что речь о двоих, кому _еще_ соперник может давать карт-бланш? Зато сильноударенное "вновь" начинает смахивать на ужа. Варианты вроде "еще" или "опять" (должны быть и еще) вместо "мневнови" не рассматривались? Чем эта мневновь еще нехороша: фонетически ее приходится жевать, мямлить, а смысл у строки рисковый и размашистый. Раскосец получается. Горящие? Лишь азарт? Так здесь не уместен блеф, Э, хм, а почему одесское "так" в значении "но ведь"? В смысле, почему не "но"? К чему нам грим, декорации, Костюмы? Ведь все овации Достались кому-то третьему, Так просто позволим спеть ему? Немного смущают "все" (понимаю, что не уж, но слово как-то свободно болтается в напряженных по смыслу строках); возможно, нечто вроде "Гляди - овации / достались..." подошло бы лучше? И - "спеть" или "петь"? Спеть, как мне кажется, подразумевает (и тем немного сбивает с толку), что "третий" еще не пел - и тогда почему овации уже состоялись?
Спектакль провален, освистан: Занавес. Пол сцены выстлан Кусками каких-то слов, писем, Сахарной пудрой, драпом, флисом. Вот с этой строфой, на мой взгляд, какое-то серьезное не то. Точнее, со второй ее половиной. Во-первых, "каких-то" - что оно тут сообщает читателю, кроме того, что автор не знал, что сказать? Во-вторых, четвертая строка по ритмике, имхо, совершенно не сходится со второй. До кучи: то ли благодаря инерции, то ли - сумбуру, царящему в последней строке (я понимаю, что сумбур в данном случае объект выражения!) у меня упорно читается то "драпой", то "флисой". Имхо, сумбур сумбуром, а паразитный эффект дров на траве хорошо бы задавить, а то сумбур получается не по назначению ;)
Мы заигрались, наверно, вошли в раж. Приз за лучшую роль - ни мой, ни Ваш. Раскроем же карты, быть может, уже пора. Вы так и не поняли: со мною - нельзя играть. Не возьмусь ловить за хвост по бисеринке, но у меня от этой строфы отчетливейшее ощущение перегруженности лишними словами. Вариант сделать ее такой же рублено-краткой, как первая (и заодно "вернуть" читателя к началу таким образом) не рассматривался?
Уверен, что здесь еще есть что сказать (в т.ч. пропускаю изрядное количество похвал и понравившихся моментов), но прямо сейчас засумбурился. Беру тайм-аут :)
|