Dangen RPG Games Форум Север и Запад Рамотский форум Плато холодного ветра Венец Поэзии
Тэсса Найри Север и Запад После Пламени Новости Стихи Проза Юмор Публицистика Авторы Галерея
Портал ВЕНЕЦ   Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 ... 12
Семинар:: Дара Ливень (125) (Прочитано 130992 раз)
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (20)
Ответ #50 - 10.07.2006 :: 08:39:55
 
Тэсса Найри писал(а) 03.07.2006 :: 10:31:25:
Вот сатира про акацию мне не нравится. Цветы, брошенные в грязь, по-моему, несколько избитый образ.



*смущенно

Тэсса, это не образ. Совершенно реальная акация, которую реально срубили... злыдни. Кому мешала?...
Наверх
 

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Майк Скотт
Местное божество
*****
Вне Форума


в оффлайне

Сообщений: 726
Re: Семинар:: Дара Ливень (21)
Ответ #51 - 10.07.2006 :: 09:32:53
 
"Молитва" - по-моему, очень сильно. Критики не имею.

"Реальной акации" _в тексте_ быть не может, как и на фотографии, и на картине. Реальное - оно в реале, в тексте только образы. Если нечто много раз уже описывали другие, то вот тогда образ и становится избитым, в отличие от своего реального прототипа, к которому это понятие неприменимо.
Наверх
 
 
IP записан
 
Тэсса Найри
Админ
*****
Вне Форума



Сообщений: 1293
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #52 - 10.07.2006 :: 10:52:09
 
"Молитва" в целом очень нравится, особенно концовка. Только "память" и "боль", стоящие рядом, неприятно царапнули. Может, это мой личный глюк, но вместе я их воспринимаю как образ, уже навязший в зубах.
Наверх
 

"Ешь мясо! Или живность зря сгубили?"(с) Ольга Арефьева
WWW WWW  
IP записан
 
Тэсса Найри
Админ
*****
Вне Форума



Сообщений: 1293
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #53 - 10.07.2006 :: 11:00:57
 
Насчет акации Майк уже ответил, и я с ним согласна. Могу только добавить, что я как читатель не в курсе, что акация была вполне конкретной. Я только стихотворение вижу, а в нем последняя строка - философская. И она резко смещает "фокус" с конкретики на обобщение, и уже не важно, акация это была или розы, там на первом плане - сходство судьбы абстрактного поэта и судьбы цветов, брошенных в грязь.
Наверх
 

"Ешь мясо! Или живность зря сгубили?"(с) Ольга Арефьева
WWW WWW  
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #54 - 10.07.2006 :: 11:14:06
 
Жалобное мур.
У меня тут перелом очередной, зарррраза, опять буду коряво писать, пока не уляжется. Так что заранее прошу прощения, если вдруг оскорблю чье-нибудь эстетическое восприятие...
*вздыхает.
Наверх
 

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Майк Скотт
Местное божество
*****
Вне Форума


в оффлайне

Сообщений: 726
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #55 - 10.07.2006 :: 12:33:58
 
Цитата:
Так что заранее прошу прощения, если вдруг оскорблю чье-нибудь эстетическое восприятие... 

Если предполагаемые оскорбления - поэтическим способом, то во всех качествах (модерском, авторском, читательском) могу только приветствовать.

ИМХА: стихи, которые ни у кого (вообще, из всех прочитавших) не вызывают негативной реакции - плохи. Это не стихи тогда. Это йогурты, сладкие и бесполезные.
(Обратное, имхо, неверно: если многим не нравится, то это не значит непременно, что стих хорош :)
Наверх
 
 
IP записан
 
Rhsc
Местное божество
*****
Вне Форума


Крысоопасность!

Сообщений: 599
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #56 - 10.07.2006 :: 23:06:56
 
Молитва - стих великолепный, совершенно всерьез говорю.
Наверх
 

Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и в Р'Льехе.
WWW WWW  
IP записан
 
krokozyabla
Продвинутый
***
Вне Форума


не ищите у меня второй
смысл, во мне и первого
нет

Сообщений: 105
Пол: male
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #57 - 11.07.2006 :: 04:03:26
 
"Господи, в райских садах отведи
Место для скромной полыни. "
Категорически не согласен!!! у меня на полынь аллергия!!! (правда меня туда и не пустят)
Дара Ливень, это я от зависти, не обижайся, просто понравилось очень, да и все такие серьёзные, нужно и улыбнуться. Может стих и грустный, но у меня он вызвал улыбку, очень спокойную, нежную. С такой улыбкой я смотрю на детей.




Наверх
« Последняя редакция: 11.07.2006 :: 06:07:35 от Майк Скотт »  

- Кто ты?&&- Не знаю!&&- Что ищешь?&&- Себя!
WWW WWW  
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #58 - 19.07.2006 :: 05:42:35
 
***
На душе и на небе ни проблеска - пусто и мрачно.
Там и здесь прокатилась свинцовой волною гроза.
Я молчу, улыбаясь, а сердце заходится плачем,
От непролитых слез потемнели сухие глаза.
Вроде все как всегда: я легка, весела и спокойна,
Но за блеском зрачков встала горя глухая стена...
Не прошу за себя - я грешна и любви недостойна,
Но за тех, кто забыт им, воздай ему, Боже, сполна!
Пусть заплатит собой: своей болью, и плотью, и кровью,
И пускай никогда этой муке не будет конца!
...Накажи его, Боже, любовью - великой любовью! -
За безлюбие к тем, кто любил в нем напрасно отца...

***
Когда я дышала стихами,
Как воздухом дышат лесным,
В них билось небесное пламя,
Мерцали волшебные сны.
Когда я любила, как пела,
Рисуя судьбу на снегу,
Я в спину разить не умела,
И думала - ввек не смогу...
Последняя пала преграда,
Судьба завершила бросок,
И жгучие отсветы ада
Все чаще скользят между строк.
Все кончено - детство и юность,
И я ненавижу, любя...
Я в спину тебе замахнулась.
Ударила.
В сердце.
Себя.
Наверх
 

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Тэсса Найри
Админ
*****
Вне Форума



Сообщений: 1293
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (22)
Ответ #59 - 19.07.2006 :: 09:30:47
 
Сильно. Второе особенно.
Наверх
 

"Ешь мясо! Или живность зря сгубили?"(с) Ольга Арефьева
WWW WWW  
IP записан
 
Майк Скотт
Местное божество
*****
Вне Форума


в оффлайне

Сообщений: 726
Re: Семинар:: Дара Ливень (24)
Ответ #60 - 19.07.2006 :: 10:17:34
 
Критики никакой нет. Стихи жуткие и горькие. Второй стих мне субъективно не близок, зато первый очень впечатляет.
Наверх
 
 
IP записан
 
Даэ
Продвинутый
***
Вне Форума


Воробей питерский

Сообщений: 115
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (24)
Ответ #61 - 19.07.2006 :: 22:00:11
 
"На душе и на небе..." - потрясающе. Правда, потрясающе. Кроме "спасибо" сказать просто нечего.
Хотя... В образном плане в этом стихотворении мне видится правильная, тщательно выверенная внешняя простота и - благодаря этому - целостность, я бы даже сказала - монолитная спаянность слов и образов, которые за этими словами стоят, что встречается очень и очень редко. Ощущения - как от стихов Ахматовой 30-х годов. Стихотворение получилось по-настоящему живым.
Ещё раз спасибо.
Наверх
« Последняя редакция: 20.07.2006 :: 00:21:11 от Даэ »  
WWW WWW 258956581  
IP записан
 
Rhsc
Местное божество
*****
Вне Форума


Крысоопасность!

Сообщений: 599
Re: Семинар:: Дара Ливень (24)
Ответ #62 - 20.07.2006 :: 00:16:12
 
Оба стиха хороши, очень понравились. Эмоции передаются читателю, как собственные.
Одно замечание, из категории вкусовщины: не будет ли лучше, если сделать "Ни в душе, ни на небе..."?
Наверх
 

Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и в Р'Льехе.
WWW WWW  
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (24)
Ответ #63 - 25.07.2006 :: 06:00:28
 
Спасибо. Честное слово, ничего не подгоняла - оно само так выплеснулось почему-то. Правда, и настроение было такое, что по сравнению с ним оба стиха - образец оптимизма... ну, я как-то уже объясняла, для чего можно приспособить депрессию.

Вот еще - и не бейте больно, сама знаю, что плохо. Ну, хреновый я переводчик, что поделаешь...

Дойна о дождавшейся невесте.

- Я вернулся домой! Здравствуй, радость моя,
Стала краше еще, чем была!
Я вернулся с победой - встречай же меня,
Поднеси золотого вина.
Я к тебе так спешил, выбиваясь из сил,
Через тысячу рек и морей...
Если б мог, я бы крылья коню отрастил,
Чтоб увидеть тебя поскорей!

- Я давно тебя жду, славной матери сын,
Но тревога мне сердце гнетет:
Расскажи - почему ты вернулся один?
Где все те, с кем ушел ты в поход?
Я читала по звездам и струйкам воды,
По огню знаки грозного зла...
Неужели ты вестником черным беды
Распахнул надо мною крыла?

- Успокой свое сердце, тревогу забудь,
Горя вести мои не несут.
Я спешил налегке, был неторным мой путь,
Остальные с добычей идут.
С листопадом они возвратятся домой
И обнимут своих матерей...
Почему же не рада ты встрече со мной?
Разве так принимают гостей?

- Расскажи мне, как умер мой названный брат!
Мне привиделось нынче во сне:
Он летел в огневеющий алый закат
На неседланном черном коне,
Крови тонкие нити свивались из ран,
Вышивали ему рукава,
А за ним подымался белесый туман,
В черный прах рассыпалась трава...

- Для чего тебе верить обманчивым снам?
Гонит их ясноглазый рассвет.
Он вернется со всеми к родным очагам
Через пять этих тягостных лет,
Остановит коня у знакомых ворот,
Снимет тертые ножны меча,
И любимую песню свою запоет,
Разжигая остывший очаг.

- Той, что видит незримое, сон не солжет.
Брат во сне мне в глаза посмотрел.
Он прошел через все - годы, пламя и лед,
Лишь от смерти уйти не сумел.
Он уже никогда не вернется домой,
Не обнимет любимую, мать...
Я была ему названной, милой сестрой.
Расскажи - я должна это знать!

- Ты прости мой обман - я от горя хотел
И от боли тебя уберечь.
Там, где шел нескончаемый ливень из стрел,
Принял грудью он вражеский меч.
Тяжко ранен я был в том последнем бою,
Застил солнце мне вечности дым...
Лишь поэтому я пред тобою стою -
Он закрыл мое сердце своим.

- С тяжкой раной такой как ты путь свой прошел?
Может, ангел тебя исцелил?
Или конь твой летел, словно горный орел,
Покрывая семь миль взмахом крыл?
То ли в видящей тайное - видишь дитя,
То ль за правду обман выдаешь...
Расскажи мне, возлюбленный, где потерял
Ты свой добрый охотничий нож?

- Я любовью к тебе выжил в смертном бою,
Я любовью твоею дышал,
А теперь, словно враг, пред тобою стою -
Кто меж нами невидимо встал?!
Кто решился украсть у меня свет очей?
Кто убил все надежды мои?!
Если ты не моя - так не будешь ни чьей!
Кто он? Имя его назови!

- Ты забыл его? Он в том последнем бою
Был с тобой - и остался лежать,
Отпустив лебединую душу свою
В небеса от удара ножа.
Он был другом тебе, братом названным мне,
Он от друга удара не ждал...
Брат не зря этой ночью явился во сне.
Он мне имя убийцы назвал.
Наверх
 

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Дара Ливень (24)
Ответ #64 - 25.07.2006 :: 09:08:08
 
Ух, какая потрясающая баллада. А почему ты себя называешь "переводчиком"? В смысле, если это перевод, то неплохо бы оригинал указать тоже. Но по-моему, в любом случае это очень-очень "твое".

Критики не имею, а "ничьей" пишется все-таки вместе, в сборнике поправлю, если только написание не намеренно-авторское.
Наверх
 
 
IP записан
 
Тэсса Найри
Админ
*****
Вне Форума



Сообщений: 1293
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #65 - 25.07.2006 :: 13:42:01
 
В пятой строфе "очаг" два раза - или так задумано? На "тертых ножнах" я споткнулась, но может, оно и допустимо.

А в целом - замечательная баллада.
Наверх
 

"Ешь мясо! Или живность зря сгубили?"(с) Ольга Арефьева
WWW WWW  
IP записан
 
Rhsc
Местное божество
*****
Вне Форума


Крысоопасность!

Сообщений: 599
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #66 - 26.07.2006 :: 00:02:21
 
Действительно, если это перевод, то хотелось бы взглянуть на оригинал.
Хорошо написано (или переведено), мне понравилось.
А еще мне почему-то кажется, что и возлюбленный, обвиненный в убийстве, тоже не совсем вернулся. Или не совсем живым. Глюк, наверное.
Наверх
 

Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и в Р'Льехе.
WWW WWW  
IP записан
 
krokozyabla
Продвинутый
***
Вне Форума


не ищите у меня второй
смысл, во мне и первого
нет

Сообщений: 105
Пол: male
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #67 - 26.07.2006 :: 04:54:29
 
понравилось, но поддерживаю Крыса, не могу избавиться от ощущения, что девушка разговаривала с призраком
Наверх
 

- Кто ты?&&- Не знаю!&&- Что ищешь?&&- Себя!
WWW WWW  
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #68 - 02.08.2006 :: 07:17:34
 
Ой, спасибо... только никогда я не пойму тех, кто иеня читает. Что мне нравится - ругают, что не нравится самой - нахваливают... мдя...

Оригинал представить было бы довольно проблематично. Дело в том, что подобные баллады - "Мак-Риган", "Призрак", некоторые другие - все являются переводными, но... с того языка, на котором я разговариваю во сне. Есть некое место, которое мне иногда снится. Я там играю на чем-то отдаленно напоминающем лютню (и имеющем полтысячи способов настройки), и пою баллады. А если вовремя проснусь, то ухитряюсь примерно запомнить содержание. А потом долго и мучительно перевожу на русский... и всегда неудачно. Похоже, тот язык куда сильнее и могучее...

Дойна - это жанр, примерно напоминающий готическую балладу. В общем и целом суть - все умерли. Так что тут мало - не совсем с живым разговаривала, но и сама не вполне таковой являлась. Хотя в тексте это никак не отражено. Повторы - особенность жанра - куча отсылок к ранее употребленным образам, повторы внутри строфы... жуть, короче.

Вот. Извините за кормежку персональными глюками.
Наверх
 

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
krokozyabla
Продвинутый
***
Вне Форума


не ищите у меня второй
смысл, во мне и первого
нет

Сообщений: 105
Пол: male
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #69 - 02.08.2006 :: 09:59:34
 
Такими глюками можно и нужно кормить, они очень вкусные.
а вы сударыня так и не ответили на нашь с Крысом вопрос....
Наверх
 

- Кто ты?&&- Не знаю!&&- Что ищешь?&&- Себя!
WWW WWW  
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #70 - 02.08.2006 :: 13:59:15
 
Зябла, у Дары сейчас вообще-то инета нет, это она на короткое время к нему вырывается и, естественно, многое не успевает просто по нехватке времени.
В сентябре, если что, переспросим :)

Дара, ага, ясно. То есть, с одной стороны перевод, с другой, какие бы ни были копирайты - все твои, так что все правильно.
Отлично. Спасибо!
Наверх
 
 
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (25)
Ответ #71 - 08.08.2006 :: 05:54:20
 
Ыть?
Какой вопрос? Если про то, что с призраком разговаривает, то как раз ответила - там вообще одни призраки общаются...

Простите, правда, если кому не отвечаю - оно действительно проблематично пока, запрыгиваю на считанные минуты.

Можно еще немного, да?

***

Мне все труднее без тебя дышать.
Мне все труднее без тебя согреться.
Покинутым щенком скулит душа
И еле бьется, спотыкаясь, сердце.
Мы так близки - и души, и тела -
В единстве нерушимого обета,
Что я рассечена напополам
В тюрьме нас разделивших километров.
И я не я, покуда я одна
Под взглядом ледяного небосвода...
Я лишь с тобою становлюсь полна.
Мне лишь с тобой дарована свобода.


*прикрывает лапами уши в ожидании тапка

Ночное (Эрелхору - все никак не уймусь)

Горек запах полыни, и ржут кобылицы во мраке.
Холод вечности веет с ночного осеннего неба.
Ярко звезды горят - что им наши земные печали?
Много долгих эпох они в темном просторе сверкают.
Через тысячи лет, когда сгинет о нас даже память,
Они будут гореть точно так же торжественно в небе,
Но от этого мир ни теплей, ни добрее не станет.
Звезды так далеко, а земля - вот она, под ногами,
Та земля, что взрастила, вспоила - степная, родная,
И бескрайний простор не теснее небесных пределов.
Через тысячи лет, когда сгинет о нас даже память,
Точно так же ковыль будет падать волной под копыта,
Но от этого мир холоднее и злее не станет.
Осень. Горечь. Томленье. И степь по-над сонной рекою
Пахнет пылью и звездами, вянущей белой полынью...
Горек запах полыни, и ржут кобылицы во мраке...



[Текст отодвинут от комментариев. - М.С.]
Наверх
« Последняя редакция: 08.08.2006 :: 15:03:21 от Mайк Скотт »  

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Дара Ливень (27)
Ответ #72 - 08.08.2006 :: 15:10:01
 
Стихов можно _сколько угодно_. Хорошие стихи и хорошие авторы никогда не будут здесь лишними.

По первому стиху, который без названия: мне очень сильно не нравится рифма "обета-километров". Она из стиха прямо-таки торчит: стих строгий, торжественный, остальные рифмы значительно более точные, а эта - как в спешке под руку подвернулась и хромает.

По второму, который "Ночное", критики не имею. Очень нравится!
Наверх
 
 
IP записан
 
Дара Ливень
Продвинутый
***
Вне Форума


Снежная Рысь

Сообщений: 157
Пол: female
Re: Семинар:: Дара Ливень (27)
Ответ #73 - 16.08.2006 :: 06:11:57
 
Слово первого кобузчи.

Еще для Эрелхора.

Слово первого кобузчи.

В моей крови кипчакской бродит жизнь.
Как зверь степной, за белый свет держись!
Веселый хмель не одолела старость.
Бессмертие еще найти осталось.
Бреду неспешно по родной земле,
Но всюду взгляд пытливый видит смерть.

В степи ковыль седеет на глазах,
Под вихрем сосны валятся в лесах,
И даже горы, небо подпирая,
В летучий прах распавшись, умирают.
Под солнцем и луной бессмертья нет.
Неужто смерти не найду ответ?

Из дерева, убитого грозой,
Родился корпус, звонкий, словно зной,
Коснулись пальцы чутких струн несмело,
И дерево под пальцами запело,
И вот уж песня полетела с ветром -
О том, что жизнь ввсесильна и бессмертна!

...Мой вечный сон давно хранит ковыль,
А песню - помнят. Песня - это быль.
О том, что жизнь сильнее смертных уз,
Поныне не устал звенеть кобуз.
Сумей и ты такую песню спеть,
Чтоб перед ней сама склонилась смерть.
Наверх
« Последняя редакция: 04.09.2006 :: 10:07:09 от Дара Ливень »  

У обнаженного меча&&Из всех времен одно -&&Сейчас.&&(Г.Л.Олди)
455220578  
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Дара Ливень (28)
Ответ #74 - 16.08.2006 :: 17:04:31
 
Интересный стих, но меня (как читателя и кадавра) очень смущает рифмовка и количество деклараций. Возможно, стилизация и требует такого количества вечных понятий и громких слов на квадратный сантиметр стиха, но субъективно на мне как-то оно не так срабатывает. Ощущение, что "воспитывают нашего брата", очень сильное. И неуловимый привкус переведенной на русский язык поэзии "братских народов" - все из-за той же декларативности и стилизации. Что-то мне не верится, чтобы предполагаемый автор-кобузчи сравнивал горы с "летучим прахом", употреблял глагол "распавшись" - скорее, возникает в голове образ столичного поэта в белых манжетах, который для пропитания переводит оригинальную поэзию кипчакского автора, используя пришедшие в голову первыми классические образы и подгоняя текст под примитивные представления публики о "наивной" поэзии степняков.

С рифмовкой, имхо, проблема в каждом завершающем двустишии строфы: из четырех строф в одной это двустишие - довольно четко звучащая "нет-ответ", а все остальные - грубые ассонансы на "смерть". Я знаю, что смерть очень плохо рифмуется, но восприятию кролика от того не сильно легче. Все равно возникает ощущение, что стих то рифмованный (и хорошо), то нет.
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5 ... 12