Dangen RPG Games Форум Север и Запад Рамотский форум Плато холодного ветра Венец Поэзии
Тэсса Найри Север и Запад После Пламени Новости Стихи Проза Юмор Публицистика Авторы Галерея
Портал ВЕНЕЦ   Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация

 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 12
Семинар:: Амилэссе (61) (Прочитано 125734 раз)
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (35)
Ответ #175 - 08.03.2007 :: 21:39:25
 
Праздник закончился...небольшая зарисовка)))

8 марта

Праздник, весна, сосны,
Отблеск костра, тосты.

Лес, ну а нам тесно,
Стол из сугроба, песни.

Турции жаркой ритмы…
Были - не были зимы?

Мысли летят в лето:
Тают снега где-то…

Моря и солнца ласки,
Нежность твоей аськи…
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (36)
Ответ #176 - 09.03.2007 :: 17:36:54
 
Зарисовка симпатичная (как эксперимент и "мгновенное запечатление мыслей-ассоциаций автора"), но, на мой взгляд, собственно стиха из нее пока не получилось - скорее уж рифмованная дневниковая запись.
А экспериментировать, безусловно, надо, иначе как раскрывать то, что внутри ;)
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (36)
Ответ #177 - 18.03.2007 :: 09:04:21
 
Не знаю, что увидят...скорее всего поймут буквально, хотя для меня это всего лишь ассоциации...


Выбор

Тянет душу неуемную
К перемене мест и времени.
То мечтается: I want to you…
Только снова ноги в стремени.

Хорошо прийти к тебе, родной,
Подустав от путешествия.
Ты со мной сегодня, я с тобой,
Но не знаю: сколько буду я?

Покрываюсь мшистой плесенью
В тихом омуте болотистом,
Что зовется «домом с мебелью».
Время тянется в нем: день как сто…

Если б мог ты разделить мой путь
И стремленье к перемене мест:
Чтобы больше было нас чуть-чуть,
Чтобы ты помог нести мой крест.
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (36)
Ответ #178 - 18.03.2007 :: 13:33:13
 
Текст _очень_ интересный, во многом необычный, во многом крайне удачный. Очень обманчивый смысл: на первый беглый взгляд банальщина и "все это уже было", а присмотреться - так и вовсе нет, благодаря оттенкам, полутонам, деталям картинки.
Это все, наверно, не очень полезно, поэтому сосредоточусь на блохах и вопросах.

То мечтается: I want to you…
Я заранее очень извиняюсь, если чего-то не понял, но откуда взялась такая английская конструкция - без глагола, но с предлогом? Что она хотела собою сказать?
Без предлога смысл будет, э-э, интимный. Но без глагола получается разговорное "да чтоб тебе [нехорошее]!", зачем здесь такое???

Только снова ноги в стремени.
Энто, сорри, как? Обе ноги в одном стремени? Или ног более двух? : )

Подустав от путешествия.
...
Но не знаю: сколько буду я?

Диссонансная авторская рифма, однако: ударные гласные резчайшим образом не совпадают. Если специально - отлично, если нечаянно - надо править.

В тихом омуте болотистом,
...
Время тянется в нем: день как сто…

То же самое. Но - замечательно, имхо.

Чтобы больше было нас чуть-чуть,
Честно краснея, не понял, почему их станет "больше". Но это, возможно, авторская мысль, которую кролик честно протормозил (так что можно не считать критикой, если догадка правильная :)

Читать было замечательно интересно, независимо от вопросов и количеств :)
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (36)
Ответ #179 - 18.03.2007 :: 16:56:22
 
Цитата:
То мечтается: I want to you…
Я заранее очень извиняюсь, если чего-то не понял, но откуда взялась такая английская конструкция - без глагола, но с предлогом? Что она хотела собою сказать?
Без предлога смысл будет, э-э, интимный. Но без глагола получается разговорное "да чтоб тебе [нехорошее]!", зачем здесь такое???
Сорри, я не знаток языка, учила в университете и только... и то без особого усердия)))
Стилус фразу переводит как: "Я нуждаюсь в вас" - мне подошло, хотя я перевожу проще: "Я хочу к тебе" / смущаясь и краснея.../
Цитата:
Только снова ноги в стремени.
Энто, сорри, как? Обе ноги в одном стремени? Или ног более двух? : )
А бог его знает))) Одна нога в стремени, тогда где другая?... Если ноги в стременах - рифма сбивается. Так и оставила  :)
Цитата:
Подустав от путешествия.
...
Но не знаю: сколько буду я?

Диссонансная авторская рифма, однако: ударные гласные резчайшим образом не совпадают. Если специально - отлично, если нечаянно - надо править.

В тихом омуте болотистом,
...
Время тянется в нем: день как сто…

То же самое. Но - замечательно, имхо.
Я следила за созвучностью и ударением на третий слог от конца...так получилось...
Цитата:
Чтобы больше было нас чуть-чуть,
Честно краснея, не понял, почему их станет "больше". Но это, возможно, авторская мысль, которую кролик честно протормозил (так что можно не считать критикой, если догадка правильная :)
Я тоже краснею... если вместе путешествовать, то больше...

Хотя все это всего лишь мечты от одиночества...



Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (37)
Ответ #180 - 18.03.2007 :: 22:44:29
 
Цитата:
Стилус фразу переводит как: "Я нуждаюсь в вас" - мне подошло, хотя я перевожу проще: "Я хочу к тебе" / смущаясь и краснея.../
Стилус вам, похоже, соврал. Эта конструкция означает совсем не то. И выражает недоброжелательное отношение.

Цитата:
Если ноги в стременах - рифма сбивается.
А если ноги в стремени - то стих превращается в пародию на самого себя.

Цитата:
Так и оставила  :)
Воля автора :)

Цитата:
Я следила за созвучностью и ударением на третий слог от конца...так получилось...
Вообще-то очень хорошо получилось. Даже завидно.

Цитата:
Я тоже краснею... если вместе путешествовать, то больше...
Ага, но слова "вместе" в той же фразе нет. И получается, что "больше чем двое"... впрочем, если автора устраивает - значит, так оно и надо.
Мне кажется, что стих хорош и правки стоит, но это всего лишь имха.
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (37)
Ответ #181 - 19.03.2007 :: 18:57:21
 
Не знаю, лучше ли стало?:

Тянет душу неуемную
К перемене мест и времени.
Жизнь хотела разделить твою.
Не сумела…Где теперь те дни…

Хорошо прийти к тебе, родной,
Подустав от путешествия.
Ты со мной сегодня, я с тобой,
Но не знаю: сколько буду я?

Покрываюсь мшистой плесенью
В тихом омуте болотистом,
Что зовется «домом с мебелью».
Время тянется в нем: день как сто…

Если б мог ты разделить мой путь
И стремленье к перемене мест:
Чтоб почаще быть с тобой чуть-чуть,
Чтобы ты помог нести мой крест.
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (37)
Ответ #182 - 19.03.2007 :: 20:29:41
 
«Так вперед за цыганской звездой кочевой…»

Ты звезда моя путеводная.
Я лечу к тебе мотыльком.
Мне не страшен свет твоего огня…
И не важно, что будет потом.

В паутине дней, в паутине лет
Меня манит свет неземной.
Я иду к тебе, я иду вослед…
И не важно, что будет со мной.

Пусть тернист мой путь, пусть и ты – мираж:
Свет твой манит, ведет вперед.
Жизнь моя – игра, жизнь моя – кураж…
Что бы ни было – все пройдет.
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (37)
Ответ #183 - 20.03.2007 :: 00:17:16
 
Тянет душу неуемную - по-моему, правка просто замечательная по своей эффективности и воздействию. Сам текст, как мне кажется, "заиграл" по полной программе. Отлично, автору огромный респект!
Отдельно: очень нравится, что рифма в первой строфе стала таким же "авторским диссонансом", как и в двух последующих. Впечатления от рифмы теперь: изысканно и эффективно.

Ты звезда моя путеводная - очень нравится все, кроме двух вещей:
1) рифмы "мираж-кураж". Она, имхо, слишком вымученная (да и вообще рифма на заимствованных словах вещь часто нехорошая).
2) В той же последней строфе, "свет твой манит", а во второй уже было "меня манит свет". По-моему, второй раз повтор лишний.
В целом стих певучий, грустный, раздольный и емкий, никакой "воды". И "цепляет" - как минимум, этого конкретного читателя :) Но над последней строфой, мне кажется, стоило бы еще поработать.
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (38)
Ответ #184 - 20.03.2007 :: 17:39:40
 
Может так:

Пусть тернист мой путь, пусть и ты – мираж:
Свет твой чистый ведет вперед.
Жизнь – судьбы игра: обретешь – отдашь…
Что бы ни было – все пройдет.

И еще: может в первой строфе заменить "свет" на "жар"?
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (38)
Ответ #185 - 23.03.2007 :: 18:39:53
 
Майк, вам не понравились мои правки?
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (38)
Ответ #186 - 24.03.2007 :: 13:05:35
 
Вот странно... меня определенно глючило, что на сообщение с правкой я отвечал.
Третья строчка в новом варианте, по-моему, стала лучше.
(еще подумав) жар, наверное, лучше. Потому что "свет огня" частично тавтология.
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #187 - 31.03.2007 :: 21:15:12
 
Луна

Сколько помню себя, глядя в небо ночное,
Я искала средь звезд твой задумчивый взгляд,
И казалось, что все это лишь возрастное:
Я подолгу играла с тобой в «перегляд".

Повзрослев, я узнала – ты «мой покровитель»
Если верить тому,  что гласит Зодиак…
Твое грустное личико, точно целитель,
Разгоняло на сердце моем полумрак.

Наделила меня ты чертами своими:
Я ранима, изменчива, так же грустна,
И глазами, твоими Луна, колдовскими
Зачарую при встрече, в кого влюблена.
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (38)
Ответ #188 - 01.04.2007 :: 10:47:23
 
Луна - очень хорошо, имхо. По форме критики никакой вообще нет, очень радует форма во всех ее деталях, особенно рифма. А по содержанию "не мое", но грустно, нежно и трогательно.
Очень нравится "глубина" картинки: начинаешь читать - вроде бы про луну. Последняя строчка все смещает - и вовсе не про луну это, а про людей.
Респектище автору!
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #189 - 01.04.2007 :: 12:59:43
 
Большое спасибо, Майк, приятно))
Ты один меня читаешь...
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #190 - 01.04.2007 :: 16:30:13
 
Вот уж не думаю, что один. Просто весна, хорошая погода, выходные и - у некоторых - стеснительность.
Но, в любом случае, пожалуйста :)

О, кстати, "нашел к чему придраться" - к запятым в предпоследней строке. Более правильно (хотя и сейчас смысл понятен) было бы: "И глазами - твоими, Луна, колдовскими".
Уфф, исполнил долг, обнаружил хоть какой-нибудь непорядочек :)))
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #191 - 01.04.2007 :: 18:32:46
 
Цитата:
Уфф, исполнил долг, обнаружил хоть какой-нибудь непорядочек Улыбка))
Улыбка Подмигивание
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Marita de Ruis
Продвинутый
***
Вне Форума


Ars longa, vita brevis
est!

Сообщений: 194
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #192 - 04.04.2007 :: 14:47:47
 
Хм.... Мне почему-то луна в душу не запала, может я его не поняла...
А звезда путеводная нра.
Наверх
 

Останки людей, наделавших при жизни немало шума и суматохи, лежат теперь среди могил своих ближних так же смирно, как и все остальные.&& Д. Эдвардс
340546167  
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #193 - 04.04.2007 :: 15:16:35
 
Марита, спасибо что заглянула  Улыбка
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (40)
Ответ #194 - 06.04.2007 :: 19:50:06
 
Размышления городского дерева…

Расту я на аллее,
Уж много-много лет
Тоскою я болею…
То слышу смех, то бред.

Летят в меня окурки
Бутылки, банки, мат…
Мне ободрали шкурку,
Стыдливо прячу взгляд.

Не повезло родиться
Мне у людей в плену.
Хотелось бы забыться
Не знать, что я живу…

И снятся мне зимою
Леса, где тишина,
Лишь птичек трель порою,
И солнце…и луна…
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (39)
Ответ #195 - 06.04.2007 :: 20:22:42
 
Про дерево: сразу скажу, что "не мое" (потому что опять дидактика), но придирок могу предложить немного. Прежде всего - стиль: деревья так даже в мультиках не разговаривают, откуда у дерева такие напыщенные конструкции, как "хотелось бы забыться"? От прохожих наслушалось? Ничего себе там прохожие... :)

Уж много-много лет
Мне как читателю не ясно, тут-то зачем уж. Немало долгих лет. Ужасно много лет (это если на слух очень хочется, чтоб строка начиналась с "уж" :)
Лично у меня (осторожно, субъективщина!) на этой строке "вторичная вера" улетает далеко на юг - как это чтобы _дерево_ не знало, сколько лет оно живет, и обобщало прожитое до "много-много"? У него даже кольца годовые есть, скорее всего, как же оно не знает?

Тоскою я болею…
Тоскующее дерево - это сказочно окей. Дерево, говорящее о себе "болею тоской" - имхо, только для великосветской (и слободской) пАЕзии. Сказочное дерево таких оборотов не только не употребляет, но и не знает. Может, это специальное паетическое дерево?

Не повезло родиться
Мне у людей в плену.

С этой вот конструкцией что-то имхо не так, и скорее всего из-за "мне" (тем более, оно повтор, уже было в предыдущей строфе). "Не повезло мне родиться в плену" - это, фактически, равноценно "не удалось мне родиться в плену", т.е. смысл обратный желаемому. Если меня глючит, заранее весьма и весьма извиняюсь, но кажется стандартный оборот - это "не повезло с [чем-нибудь]" или же "угораздило [что-то сделать, подпасть под некое действие]", а здесь получился гибрид из двух, по принципу ежа с ужом.

Лишь птичек трель порою,
Деревья, оказывается, еще и сюсюкать умеют. С какой стати герой (который дерево) говорит "птички"? Он, типа как некоторые дворянские барышни прошлого, представляет себе их как чистых безобидных небесных созданий, которые ничего вокруг себя не производят, кроме "трелей"? Что-то не верится...

В качестве запоздавшего дисклэймера: прошу прощения за (возможно, чрезмерный) сарказм - пишу на бегу. Все ехидства относятся исключительно к тексту и ни в коем случае не подразумевается неуважительное отношение к автору и его творчеству!
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Re: Семинар:: Амилэссе (40)
Ответ #196 - 06.04.2007 :: 20:42:12
 
Естественно, я переложила часть себя на образ дерева, но уж больно мне жалко городские деревья...какие-то они вымученные, несчастные...
А растения я чувствую, как и они меня.
Мне на работе приносят выброшенные засушенные цветы... они оживают и расцветают...я не знаю почему, т.к. я всего лишь поливаю пару раз в неделю. Правда я с ними разговариваю  Улыбка
/вот такая вот безобидная шиза... Подмигивание/
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (40)
Ответ #197 - 06.04.2007 :: 21:01:57
 
Цитата:
Естественно, я переложила часть себя на образ дерева, но уж больно мне жалко городские деревья...какие-то они вымученные, несчастные...

Естественно, каждый автор, пишущий стихи "от имени" не-людей и предметов, "перекладывает" на них или часть себя, или часть какого-то другого представляемого человека. Вопрос в том, получается ли при этом в тексте (и в голове у читателя) живое дерево (лиса, камень, троллейбус) или нет. В данном случае, имхо, лирический герой похож не на дерево, а на человека, неудачно, но старательно деревом _притворяющегося_. Из-за стиля речи, приданного автором герою.
Что жаль - это понятно и разделимо, но оно _вне_ текста. Доведись мне встретить дерево, выражающееся таким стилем, я бы не испытал к нему сочувствия, уж больно речь напыщенная и не вызывает доверия.

/вот такая вот безобидная шиза... /
Имхо, это хорошая шиза (в смысле, что и не шиза вовсе). Я многих знаю, у кого такая "шиза", и это хорошие люди. Но в тексте оно, имхо, проходит а)на уровне декларации от лица героя, и б)за счет усердного выдавливания (это уже автором) жалости из читателя. Именно это меня как читателя и не устраивает: когда заметно, что пытаются бить "на жалость", я скорее упрусь рогом и разозлюсь, чем действительно эту жалость почувствую. "Сами мы не местные", ага-ага.
То есть, у стихотворения есть очевидная "основная идея", и реализована она двумя равно нехудожественными способами: декларация и попытка воздействия на читательские нервы перечислением "ужасных бед и страданий" от лица якобы страдающего воображаемого героя. Я заранее извиняюсь за крайне неприятное сравнение, но это напоминает мне анти-абортные листовки (тоже, говорят, бывают стихами), где воображаемая жертва аборта разговаривает человеческим голосом, описуя беды и давя на жалость.

Мне кажется, Вам как автору не стоит размениваться на подобные дешевые приемы. Это, кроме всего прочего, вредно - как и любой "самый простой способ" решения любой задачи, не только художественной, но художественной - в первую голову. Такие вот "простые решения" сплошь и рядом оказываются банальностью и общим местом, а кропотливо уравновешивать банальности - работа посложнее, чем что-то все же _сотворить_,  что-то новое, чего уже тысячу раз не было. ИМХО, разумеется, ни в коем случае не "ценное указание".
Наверх
 
 
IP записан
 
Амилэссе
Продвинутый
***
Вне Форума



Сообщений: 158
Пол: female
Семинар:: Амилэссе (41)
Ответ #198 - 13.04.2007 :: 14:02:07
 
Вот опять судьбы перелом -
Неизвестность ведет меня.
Где пройдет моя жизнь? Где дом?
У какого согреюсь огня?

На дорогу благослови…
Я найду  закрытую дверь,
За которой так ждут любви
И меня. Хочешь верь – не верь.

Только как бы суметь забыть
Золотинки в серых глазах…
Что бы я смогла снова жить.
Сколько можно блуждать в мечтах…
     
Наверх
 

Не хочется жестов эффектных,&&Комфорта или престижа,&&А искренних отношений,&&Пусть уязвимей, но ближе. © Flёur
 
IP записан
 
Mайк Скотт
Админ
*****
Вне Форума


"Hardly a challenge!"©

Сообщений: 959
Re: Семинар:: Амилэссе (40)
Ответ #199 - 13.04.2007 :: 14:44:14
 
Стих, имхо, гармоничный и всем хорош, кроме последних двух строк - они форму несколько разрушают.
Предпоследняя: слипается "смогласнова". Будь там слово, по расположению ударного слога близкое к "научилась" - было бы все окей.
Последняя, "отдельная" строка (да еще после многоточия), как мне кажется, ломает строфу и по интонации - было размышление с уклоном в пафос, стало ворчание с уклоном в быт - и по фразировке этой строфы тоже.
Имхо, оптимальной была бы такая правка, которая, не изменяя смысла в существенной степени, связала бы две последние строки в одну достаточно плавную фразу. Совсем механистично-приблизительно, только для иллюстрации "чего кролик хочет сказать" - "Чтобы вновь я умела жить / не блуждая в былых мечтах".
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 12