Мелькору:
1. Женский значок используется почти всегда для майэр. Их-то вряд ли с мужчиной перепутаешь. А орки - они все скопом - "воины". Только если нужно отдельно подчеркнуть чью-то женственность.
Кстати. Тхориэн у нас будет как раз "боеспособная повелительница", и значок для нее... с тремя крышечками
2. Пока не путались. Смысл знака также зависит от местоположения и контекста. Возможно, второй (параллельный) способ записи отрицания (который точно еще не придуман) используется в сомнительных случаях.
Вообще, лично мне нравится существование параллельных способов передачи смысла. Это приближает письменность к естественным языкам, раз, и два - надежность. Избыточность - это хорошо
____________________
Всем энтузиастам:
Для проверки теории практикой.
В тексте "Маневров" нашелся намек на конкретный приказ. Вот он:
Ашнуг, прочитав пергамент:
"Выступаем по северной дороге, быстрым маршем. Паёк взять на складе. Должны прийти в долину, что возле Колючки. И держать её, пока не придёт другой приказ. Вот долина, наш участок здесь. [i]Справа будет Шадыт, слева будет Куцый... С нами пойдут Большие Огни... С каждым Огнём пойдёт три десятка, разведка пойдёт без Огней."
Из чего вырисовывается примерное содержимое приказа:
кто-то приказывает
сотня Ашнуга быстро выступает по северной дороге.
разрешение взять паек на складе Удуна.
Прийти в долину возле Колючки.
Идти вместе с Большими Огнями.
На Один Огонь - три десятка орков. (или по-другому сформулировать)
Разведка без Огней. (тоже)
____
И сразу мысль - подобные приказы получила каждая сотня (всего их 4 на маневрах). Кроме Балрогов в учениях участвуют тролли, о них тоже кое кто получит уведомление.
(сразу знак для тролля - "гора-воин"
)
Итак, имеем новые слова, новые словосочетания, новые способы уточнения смысла.
*ушла думать*