Идет корректура набора "Звездного Сильма". Хохмы выкладываю с ведома и согласия личности, любезно согласившейся набрать мою рукопись.
Итак, в набранном тексте:
"Оромэ понимает, почему Моргот ни разу не переступил ворот Ангбанда"
В оригинале было - "порог".
"Мастер бросил молот, ринулся прочь из кузни, на бегу обернув свои мокрые от пота руки чьим-то ледяным плащом"
В оригинале - "рдяным"
(ледяной плащ в кузне - это крутое таргелионское ноу-хау!)
А вот это уже мое. Текст 96 года, я была личностью невинной, хорошенькой, неиспорченной...
Сцена в темнице. Келебринмайт сидит, САурон приходит:
"Нолдор не знал того, что заставляло лихорадочным желанием пылать глаза Саурона"
Дальше всё героично-возвышенно... но я под стол сползла!