- Погоди, Айкайето-линквэто, он не понимает, что ты говоришь.
- Так разве бывает? Валар всё знают, они же Валар! Мы, поди, что-то перепутали. Эй, а ты точно Вала Мелькор?
Черноволосый, похожий на галчонка, эльф отступил на шаг, наклонил голову к плечу и прищурился. Его слова сопровождало осанвэ:
(Путаница образов - землетрясение, громадные тучи, гигантская - до самого неба - тень с пылающими глазами, рядом почему-то такой же громадный Тулкас, всё летит и рушится. Сомнение. Вопрос. )Раммо отмахнулся. Он сразу поверил, что их собеседник - именно тот, кем он назвался.
У маленького эльфа вообще-то было множество вопросов. Спросить бы, а чего же Мелькор Стихия. И как это было - когда мира ещё не было. И как творят мир. Дева ручья говорила, что это похоже на песню и на сплетение видений, на радугу и на танец. Это было понятно, но как-то не очень.
Но как вообще разговаривать с тем, кто тебя не понимает? Мысленными образами про такое говорить трудно, всё время получается, что вопрос как-то расползается и не складывается.
И он спросил самое простое из того, что его интересовало:
(Тропинки в парке. Были так. Теперь не так. Это ты их переплёл? Здесь-в-парке будет твой дом?)(OOC:
_Hauta, Aycaye:to-linqueto, u-hanyarye i quettalyer_. "Остановись, Остроглазый-многоговорящий, не-понимает-он слова-твои".
_hauta_ - "подожди, остановись" - в протоэльдарине не отмечено.
_aica_ - "резкий, острый" - в протоэльфийском сходное слово могло звучать как _a:yaka:_, с тем же значением.
_ye:to_ - "глядящий", происходит от _ye:ta_, "глядеть". В протоэльдарине не отмечено. В сумме это одно из имён Йавиона, "Остроглазый".
_lin_ - "много-", происходит от стема LIB-. В протоэльфийском языке от корня LIN происходили слова со значением "песня" и "озеро".
_queto_ - "говорящий", в протоэльфийском звучит почти так же и значит то же самое.
Вместе это обзывательство, "много-говорящий".
_u-_ - отрицание
_hanya_ - "понимать, знать", в протоэльдарине могло звучать как _kha:nja:_ или _kha:nta:_.
_-rye_ - местоименный глагольный суффикс 3-го лица ед. числа, видимо, пока непонятный.
_i_ - определённый артикль, в протоэльдарине использовался как усиливающая приставка "то, это, такой, именно".
_quetta_ - "слово", звучание и значение совпадает с протоэльфийским.
_-lyer_ - "твои"
_Ta u^ye. Valar hanyar ilu^ve, Valar ente nar! Ere:mbielve? Na elye Vala Melcor?_ "Это не бывает. Валар знают всё, Валар они-ведь являются! Все-мы-в-чём-то-сейчас-ошибаемся? Ты-действительно Вала Мелькор?"
_ta_ - "это", указательное местоимение. В протоэльдарине звучало так же.
_u^ye_ - "нечто отсутствующее, невозможное" с оттенком глагольным. В PE точного соответствия нет, и по звучанию вряд ли можно разобраться, что оно значит.
_Valar_ - "Стихии, Валар".
_hanyar_ - "знают", см. выше.
_ilu^ve_ - "вообще всё", в протоэльфийском могло звучать как _ilwa:_, но это целиком моя собственная реконструкция.
_ente_ - "они" в усилительной конструкции. Похожих по звучанию слов в протоэльфийском не вижу, а "они" в PE звучало бы как _tai_.
_nar_ - "являются", мн.ч от глагола-связки _na:_
_ere:mbielve_ - "запутались-мы-все", в протоэльфийском прямого соответствия нет.
_elye_ - "ты", дальнейшее уже может быть понятно.
)