Цитата:воспринимаются как картинка динамическая (этих двоих засыпало снегом, вороны пограяли, "все закончилось хорошо, все умерли"(с)), да?
За всю Одессу не скажу, а у меня воспринимается совсем не то и не так. Вольно-ассоциативно описываю: двое едут (мне воображаются сани) относительно недалеко от жилья. Погода стремительно свирепеет. Один из двоих разумно осторожен, и предлагает повернуть к жилью, не рисковать жизнью. Другой рвется в стихию, в метель и буран, потому что для него это "милость, небесный дар". А в качестве еще одного аргумента приводит нечто вроде "и все равно, никто нас там не впустит, поэтому и терять особо нечего".
Естественно, в стихе помимо реалистически-жизнеописательного смыслового слоя есть и еще минимум два других (будь это не так, он бы мне и не пришелся по вкусу, и не понравился бы). Но _первый_ для восприятия все-таки именно "сюжетный", реалистический слой, и обнаруженные (имхо) две баги в нем влияют и на более глубокие смысловые слои текста, разрушая их в восприятии.
Цитата:В противовес обычным атрибутам смерти/похорон (крест, ограда, плакальщицы, земля=могила) более...хм...поэтизированный участник диалога противопоставляет "природные" (метель, снег, крик птиц, небо).
Автор волен меня порвать на клочки и зарыть в ближайшей Кучемусора, но вот чего я там даже с лупой не нашел бы без комментария - так это противопоставления того, что называется/именуется, "обычным атрибутам смерти". Почему: потому что из пяти наименованных реалий (фон, ограда, крест, кликуша, твердь) реалии №№ 1, 4, 5 со смертью-похоронами не связаны заметным образом, а в реалии №3 засела сложнейшая метафора, и даже уже только этим реалия из воспринимаемого читателем _ряда_ выводится напрочь.
(Смеху над тормозом для: я так затруднился с прочтением оного креста, что с перепугу полез в словари искать, нету ли такого материала "грай", из которого могли делать кресты... вернулся из словарей разочарованный изрядно и чувствуя себя еще большим идиотом, чем обычно и справедливо :)))Так что остается, увы, только ограда и краешек креста. Если теперь поглядеть на мою же субъективную "картинку" чуть выше, то будет еще более ясно: призыва "красиво умереть", о котором в комментарии говорит автор, этот тормоз-читатель в тексте вообще не заметил. В упор. Небрежение жизнью ради окунутия в стихии - да, а стремления к смерти как такового - ни разу.
Цитата:Вопрос: получается, грай и метель воспринимаются как взаимозаменяющие (есть грай=нет метели и наоборот?)? В смысле, одно из них явно лишнее? Или можно при правке их оставить?
Крыс, будучи человеком северным, конечно, бОльший спец по метелям и прочим жизнеуносящим снегопадам, поэтому предлагаю не более чем скромную имху: воспринимается-то оно более-менее вместе (и уж точно как происходящее в _один_ момент времени с бураном), но возникает некий раздрай в восприятии. Как в задачках "найдите десять неправильностей в этой картинке": вроде знаешь, что что-то тут не то, а где оно не то и почему не то - поди пойми с размаху (при первом-втором чтении).
Мне кажется, совместить "грай" и "метель/буран" можно лишь в том случае, если метель (кстати, она и так неясно соотносится с бураном, что тоже не фонтан) убрать вообще совсем, а "грай" отчетливо и ясно для читателя закинуть в будущее (относительно настоящего момента времени). С помощью слов
в духе "будет", или "потом", или "после", или "позже" - не обязательно какого-то из этих, но не менее ясного. Тогда заведомо снимется раскосяк с кричащими в буране (или метели, или метели-буране) птицами, и уже будет гораздо легче.
В качестве последнего вредного покуса спорной метафоры: добрался аж до БСЭ в попытках выяснить, летает ли кто-либо "крестом". Ничего подобного обнаружить не удалось. В связи с чем у меня, если можно, вопрос к автору (не только вредности для, но и любопытно очень): воронью стаю, расположенную в небе крестообразно, автор наблюдал сам? Или этот образ навеян графикой-живописью-кино-литературой? Ворон в Мск дофига и более, и лично мне "вороний крест" в небе наблюдать не доводилось ни разу, хотя я вообще-то на них смотреть очень даже люблю. Это, конечно, не значит, что такого не было или "не могло быть", но все-таки вроде бы не характерно (а класть в основу сложной метафоры уникальное явление... ужасненько рискованно, имхо).