Артаресто находит друга
Авторы – Ирис (Морифинвэ), Энди (Артаресто), Эстэль (Феанаро)
Артаресто еще раз взглянул на эскиз своей мозаики: на темно-зеленом фоне причудливо переплетались травы и белые цветки алефрина.Теперь оставалось самое трудное - подобрать камни нужного оттенка. Зеленое на зеленом - это совсем непросто, но что выбрать? Малахит? Змеевик? Яшму? Мрамор? На эти вопросы Артатесто и искал ответа, бродя по заброшенной каменоломне.
Морифинвэ несколько минут внимательно
наблюдал за Артаресто, не замечавшим его присутствия.
В доме Арафинвэ Тёмный давно не был, а кузена своего запомнил задумчивым
мальчиком, не склонным к общению, как и он сам. В последний же раз видел брата
лишь издали на празднике Урожая в прошлом году и тогда заметил, что изменился он
совсем немного... Но не подошёл к нему. Только сейчас Морьо осознал, что не
общался с Артаресто очень давно, с тех пор, как он был ребёнком...
Наконец, Тёмный вышел из-за скалы, поняв, что брат, сосредоточенный на своём
занятии, не заметит его.
- Айя, Артаресто, - раздался позади низкий голос. - Ты что-то потерял здесь?
Артаресто вздрогнул и обернулся, немного
испуганно уставившись на Карнистира. Он всегда робел своих кузенов из Первого
Дома, а с четвертым сыном лорда Феанаро и вовсе был почти не знаком.
- Привестствую тебя, лорд Морифинвэ, - наконец произнес Артаресто. - Нет , я не
потерял, просто никак не найду... Думал, может быть здесь попадется.
И, вконец смешавшись, протянул Морьо эскиз:
- Я хотел мозаику сделать по этому наброску, но не могу понять, какие камни
зеленого оттенка лучше подойдут.
Морьо едва удержался, чтобы не поморщиться
от официального к нему обращения. Он заметил испуг и смущение в глазах
Артаресто.
"Неужели я такой страшный?" - подумал он и заговорил немного мягче, чем обычно:
- Ты можешь называть меня просто по имени, Артаресто, - сказал он забирая у него
эскиз, - мы всё же братья.
- Гм, зелёное на зелёном? Красивый рисунок... Твой? - спросил Морьо с улыбкой.
- Мой, - кивнул Артаресто, соображая, как
лучше назвать брата, - Морьо или все же Морифинвэ, решил остановится на
последнем.
- Может быть, ты мне что-то подскажешь, Морифинвэ? - собравшисьс духом,
обратился он к кузену.
- Самый тёмный зелёный цвет у малахита, - ответил Морифинвэ, - поэтому его лучше использовать для фона, а для листвы хорошо подойдёт мрамор и нефрит. А какой камень ты искал здесь?
- А нефрит и мрамор не потеряются на фоне
малахита? - осторожно спросил Артаресто. - Не получится фон слишком ярким?
- Я хотел найти здесь зеленую разновидность яшмы... А ты тоже искал здесь камни?
- Не потеряются, - улыбнулся Морьо, - если
ближе к малахиту мрамор будет, а нефрит немного дальше. Ведь и у мрамора очень
много оттенков, и у малахита. И можно сделать постепенный переход, если
опасаешься чрезмерной яркости. Яшму тоже можно, но у неё мало чисто зелёных
оттенков, без примеси других цветов.
Что же до моих поисков - да, я пришёл сюда за нефритом. А если ты хочешь зелёную
яшму, то здесь её не найдешь. Она в другом месте.
Артаресто зажмурился, пытаясь представить
себе будущую мозаику, потом снова посмотрел на эскиз.
- Пожалуй, ты прав, Морифинвэ. Из мрамора я сделаю переплетение трав, чтобы оно
по узору гармонировало с разводами на малахите, а листья цветов из нефрита.
Здесь можно найти темно-зеленый оттенок? Больше всего мне хочется добиться
естественности...
- Конечно, есть, - ответил Тёмный, - идём со мной.
Он указал жестом в сторону скалы, из-за которой наблюдал за Артаресто.
Камень тихо похрустывал под ногами, почти неслышно. Морьо только раз оглянулся
на брата и продолжил путь.
Артаресто шел за Морифинвэ, попутно
оглядывая пещеру.
- Я никогда здесь не был. А ты часто сюда приходишь? - спросил он, видя, как
брат уверенно ориентируется в таком необычном месте.
- Нечасто. Это старая каменоломня. Здесь нет
крупного камня, но зато можно найти много небольших кусков разного оттенка, -
ответил Морьо, обернувшись. - Вот здесь посмотри, - указал он на небольшую нишу.
Потом ещё заметил:
- И для естественности тебе понадобится не только цвет. Нужна ещё хорошая
шлифовка камня.
В нише оказалось немало камней оттенком от цвета фисташковых орехов до сосновой
хвои.
Артаресто вынырнул наружу, держа несколько образцов в руках:
- Кажется, вот эти подойдут.
Камни были глубокого зеленого тона, а прозрачность делала их похожими на
заросшую гладь лесного пруда.
- Знаешь, мне подумалось: а что если сделать пластинки нефрита достаточно
тонкими, чтобы малахит мог их подцвечивать?
Морьо с интересом наблюдал за выражением лица Артаресто, когда тот рассматривал
камни. Когда же брат высказал идею наложения камней, Морифинвэ удивлённо поднял
бровь. Надо же! Оказывается, фантазии о слиянии цвета камней есть не только у
него...
Тёмный тоже "соединял цвета" камней, только не в мозаике, а в ювелирных
украшениях или других поделках.
- Ты только что это придумал или раньше?
- Только что, - признался Артаресто. -
Раньше я как-то не думал, что так можно. И сейчас не до конца понимаю, какой
будет результат, но так хочется попробовать.
- А тебе приходилось использовать такую технику? - спросил он брата. Сейчас
кузен уже не казался ему таким уж хмурым и недоступным, и Артаресто сам перестал
"закрываться". Лицо перестало быть испуганным, серые глаза залучились, и вдруг
стала заметна россыпь веснушек возле носа.
- Приходилось, - улыбнулся Морьо, - но не в мозаике. И нефрит на малахит я
накладывать не пробовал. Сначала лучше сделать только одну небольшую пластину и
посмотреть, что получится. Возможно, что тебе не понравится оттенок или будет не
таким, как ты ожидал. Кроме того, обрабатывать нефрит трудно. Камень твёрдый,
может сломаться во время шлифовки. Ты уже работал с ним?
- Пока не прихходилось, - ответил Артаресто,
- наставник отрабатывал со мной технику мозаики только на примере цветного
мрамора с добавлением лазурита и яшмы. А полупрозрачные камни мне использовать
не приходилось.
- Я, наверное, начну с того, что сделаю маленький фрагмент, чтобы понять,
получится ли...
- А что, в обработке нефрита есть какие-то особенности? Техника или инструмент
особенные нужны?
- Нет, инструменты и техника обычные. Чем твёрже камень, Артаресто, тем осторожнее его нужно шлифовать. Конечно, нефрит - не рубин, но ты хочешь сделать тонкую пластину, поэтому нужна осторожность и точность в обработке, чтобы не сломать его. Особенно, когда будешь распиливать камень.
Артаресто внимательно слушал, глядя то на
камни, то на брата.
- Спасибо, Морифинвэ. Можно я зайду к тебе... показать, как получилось?
Арафинвиону очень хотелось как-то отблагодарить брата за столь подробные
наставления, поэтому он спросил:
- А я не могу тебе чем-то помочь? Ты ведь тоже что-то ищешь здесь?
Спросил и смутился собственного вопроса. Вдруг он позволил себе лишнее?
- Я уже нашёл всё, что искал, спасибо, Артаресто. Приходи, - улыбнулся Морьо.
- Да, я... обязательно, - радостно закивал
Артаресто. - И... это тебе спасибо за помощь.
Бережно опустив камни в сумку, он кивнул брату и помчался к дому. Не терпелось
начать работать, он уже видел перед глазами свою будущую работу.
Прошло несколько дней, и Артаресто отправился в дом Феанаро. Задумка его
получилась, и чувство радости перекрывало беспокойство от визита. О сложных
отношениях лорда Феанаро с единокровными братьями в семье Арафинвэ не говорили,
но вот о вспыльчивости старшего сына Финвэ в Тирионе ходили легенды... Пока
судьба хранила Артаресто от встреч с дядей.
Морьо быстро спустился по лестнице навстречу.
- Айа, Артаресто!
- Айа! - Артаресто широко улыбнулся, увидев
идущего навстречу Морифинвэ и радуясь, что не придется разыскивать кузена в
незнакомом доме.
- Как хорошо, что ты меня встретил... Я принес, - Артаресто взялся за сумку,
висевшую через плечо, - принес тебе маленький подарок.
Он огляделся, решая, удобно ли говорить и дарить прямо здесь.
- Подарок? - улыбнулся Морьо, - это интересно. У меня тоже кое-что есть для тебя. Но будет удобнее говорить в моей комнате. Пойдём.
Артаресто кивнул и последовал за братом, на ходу оглядывая дом. Интересно ведь, как живет первый мастер Тириона.
- Проходи, - сказал Морьо, зайдя в свою
комнату.
Тёмный подошёл к небольшому столу у окна и налил два кубка лёгкого розового
вина.
- Сегодня твой первый визит в наш дом, Артаресто. Это маленький праздник. Положи
пока сумку и выпей вина, - сказал он, протягивая кубок брату.
- Спасибо, - Артаресто, смущенный таким,
немного торжественным, приемом, осторожно взял кубок. До сих пор пить вино ему
не приходилось.
- За твое здоровье, Морифинвэ, - тем не менее сказал он. - И за благополучие
вашего дома.
Артаресто слышал, как подобными фразами и пожеланиями обменивались гости за
столом у них дома, и посчитал, что и здесь подобные слова не станут лишними.
Он отпил глоток. Вино оказалось не вкуснее сока, зато по всему телу разлилось
приятное тепло, а голова чуть закружилась. Артаресто обвел взглядом комнату.
Строгий узор, выложенный морисандом, поблескивал с потолка и стен, словно храня
какую-то тайну.
- Как красиво! -восхитился юноша. - Это ты все сам выложил?
- Нет, - ответил Морьо, - это работа отца. Я
ещё мало чего умел в то время, когда он отделывал эту комнату.
Артаресто с восхищением продолжал рассматривать работу
Феанаро. Ничего лишнего, все просто и лаконично, но как выразительно. Сколько
труда и таланта нужно, чтобы подняться до подобных высот.
Он вспомнил про свой подарок. А ведь так радовался получившейся вещи, и как
теперь заметно, что необходимо еще учиться и учиться.
Но слова были произнесены, Артаресто взялся за сумку и извлек из нее малахитовую
дощечку. С краю эта дощечка имела углубление, вполне подходящее для того, чтобы
удобно класть перья или штихели. А на оставшейся плоскости перламутром и
нефритом был выложен фрагмент мозаики - перламутровые цветы переплетались с
нефритовыми стеблями и листьями. Сквозь тонкий слой прозрачного зеленого камня
просвечивали темные разводы малахита, создавая иллюзию объемности и глубины
узора.
- Вот, - тихо прознес Артаресто, - это тебе.
Тёмный со смешанным чувством рассматривал поделку Артаресто. Он очень давно уже
не получал никаких подарков, и вообще ему редко что дарили...
Малахитовая подставка, конечно, не была совершенна, но Морьо сразу увидел в ней
чувства и мысли мастера. Камень явственно передавал тепло и желание доставить
радость тому, для кого она сделана. Не ускользнуло от Морифинвэ и смущение
брата. Он сразу вспомнил, как делал свой первый подарок для Майтимо, свои
ощущения и мысли во время работы. Подарок его тоже не был совершенным, но брат с
радостью принял его и ни словом не обмолвился о допущенных ошибках. И сейчас
Тёмный понял - почему. Для Старшего большее значение имела не техника
исполнения, но чувства исполнителя, передаваемые камнем. Вот и сейчас подарок
Артаресто согревал ему сердце, несмотря на то, что работа не была идеальной.
Поэтому он решил воздержаться от замечаний и сказать только о том, что было
удачно.
- Спасибо, Артаресто, - улыбнулся Морьо, - у тебя получилось соединить малахит и
нефрит. Я вижу, что и камень не сопротивлялся твоей работе.
Тёмный поставил на стол подарок брата и продолжал:
- Я много думал о твоей мозаике и хочу предложить тебе ещё один способ для
передачи зелёных оттенков и тонкостей узора.
С этими словами Морифинвэ достал с полки несколько тончайших малахитовых
пластинок и небольшие куски зелёного, желтого и белого мрамора.
- Малахит ведь тоже может быть полупрозрачным, если сделать тонкую пластину.
Смотри, он хорошо меняет оттенок на разном фоне.
Морьо положил по одной пластине на каждый из кусков мрамора. На белом ярко
зелёный цвет камня приобрёл очень нежный оттенок, а белые прожилки обозначились
явственнее. На зелёном мраморе - наоборот - "подкрасились" белые прожилки узора,
а фон стал темнее. На жёлтом - белые разводы приобрели золотистый оттенок, а
зелёный малахитовый цвет удивительно преобразился от добавления жёлтой гаммы.
От похвалы брата глаза Артаресто радостно
вспыхнули, он ведь далеко не был уверен, что Морифинвэ придется по душе работа,
в которой явно проступало, что для мастера эта первая проба в новом деле. Да и
до совершенного мастерства в традиционной технике Арафинвиону было еще неблизко.
- Мне очень важно твое одобрение, - тихо сказал он. - Работа меня радует, но вот
я заканчиваю ее и начинаю сомневаться, все ли я сделал, так ли она хороша на
самом деле, как это видится мне. Иногда сомнеия столь велики, что мне хочется
взять молоток и все разбить... С тобой случалось подобное?
Артаресто затаив дыхание смотрел, как меняются под малахитовой пластиной оттенки
мрамора. О, Валар, а он и не додумался бы обработать пластину непрозрачного
камня до тонкости бумажного листа.
- Ты - настоящий мастер, Морифинвэ, - вырвалось у него.
Морьо тихо улыбнулся на похвалу Аратаресто.
- Бывало, - ответил Тёмный, - только в самом начале, но разбил я тольку одну
поделку. Потом решил, что не стоит разбивать ошибки. Камень ведь не виноват...
Потом научился чувствовать его и больше ошибок не было, я просто не трогал того
камня, который не хотел моего прикосновения, вот и всё.
- А если понравился малахит, бери, я делал его для тебя.
Артаресто легко погладил пальцами
отполированную поверхность, напоминающую зеленый шелк. Прислушался, камень
отзывался на прикосновения, "не убегал" от них.
- Кажется, он не отвергает меня, - поднял глаза на Морифинвэ.
- Спасибо... брат.
Артаресто бережно завернул малахит в кусок полотна.
- Я пока не знаю, но обязательно покажу тебе, как получится.
- А можно взглянуть на твои работы? - нерешительно попросил он кузена.
- Можно, - ответил Морьо, - что тебе хотелось бы посмотреть?
Сказать : "Все!" было неудобно.
- То, что тебе самому больше всего нравится, - ответил Артаресто, зная, что
лучше всего мастер виден в своих любимых работах.
- Я не могу точно определить, что мне самому
больше нравится... Обычно любимой становится та работа, которую делаешь сейчас
или недавно сделанная. Я покажу тебе последние.
С этими словами Тёмный подошёл к закрытой полке, достал из неё три поделки и
поочерёдно поставил их на стол.
Одна из них была небольшой, сплетённой из золотой проволоки корзинкой,
наполненной ландышами. Листья цветов были выполнены из тёмно-зелёного нефрита,
стебли из зеленоватого золота, а цветки из белого жемчуга. С жемчужных головок
цветков свисали маленькие алмазные капельки, имитируя разрезы чашечки.
Потревоженные движением мелкие алмазы немного покачивались, создавая иллюзию
капель росы.
Вторая работа была брошью в виде большой стрекозы. Тело насекомого Морьо сделал
изумрудным, глаза - из чёрного жемчуга, а крылья из тонких пластин радужного
ильвернасара. Касты для камней, хвост и основа крыльев насекомого были
серебряными.
А третья работа Морьо была небольшой шкатулкой. Переплетающийся узор проволоки
белого золота служил основой удивительной мозаики. Свет, проходя сквозь
миниатюрные прозрачные изумрудные, рубиновые, сапфировые, гранатовые,
аметистовые и жёлтые топазовые пластины творил ослепительную радугу тончайших
разноцветных лучей. Фрагменты узора разделялись тонкими филигранными волнами,
украшенными голубоватыми жемчужинами и мельчайшими алмазами. Края шкатулки были
украшены так же.
Артаресто с удивлением и вострогом
рассматривал эти удивительные вещи, не зная чему больше изумляться - тонкости
работы или тому, что все это сделано его кузеном, которого считали самым мрачным
из детей Феанаро. Неужели это все он? И простые и лаконичные линии мозаики,
украшавшей потолок и стены, уже не казались точно угаданными. Разве что сам
камень говорил, что не все так просто в нем самом и в хозяине этой комнаты.
Артаресто поднял на брата глаза:
- Это чудо просто... Твои работы. И ты... ты, оказывается, совсем не такой, как
о тебе говорят. В сделанном тобой столько света и радости. Но даже одной лишь
тщательностью отделки можно любоваться часами. Как бы я хотел когда-нибудь
создать что-то подобное.
- Говорят?.. - Морьо, до того смотревший на
свои работы, повернул голову и встретился взглядом с Артаресто. - И что же
говорят такого, в чём ты сейчас засомневался?
В прищуренных глазах Тёмного заиграли насмешливые искорки, губы тронула лёгкая
улыбка. Тоже насмешливая, но немного грустная.
Взгляд Артаресто остался незамутненным, а
улыбка по-прежнему ясной:
- Говорят, что ты мрачен, как северные пустоши за Пелорами, и холоден, как снега
Арамана, а резкостью нрава превосходишь своего отца. Ведь ты заметил, что я
испугался тебя при встрече? Но так говорят от незнания. Может быть, тебе и
случалось говорить и резкие слова другим, и спорить, и невеселые мысли могли
томить тебя на глазах у прочих, но, когда я смотрю на твои работы, я вижу совсем
иное. Ясный и четкий ум, направляющий умелую руку и душу, распахнутую настежь
всему прекрасному.
То ли усталость Морьо от многовекового одиночества души была причиной, то ли
теплота подарка, то ли общая атмосфера их с Артаресто разговора... Но последние
слова этого мальчика, сказанные с такой искренностью и горячностью, разбили все
стены, надёжно закрывавшие сердце Морифинвэ от посторонних глаз.
Этой скрытности он подспудно научился у отца. Феанаро так же, как и в свою
кузницу, не допускал никого в свой внутренний мир полностью, лишь иногда
приоткрывая завесу. Так и Морьо постепенно отдалился от семьи, оберегая мир
своей души, может быть, слишком оберегая. И получилось так, что живя рядом со
всеми, он оставался в одиночестве.
Неожиданное вторжение Артаресто в устоявшуюся и уже привычную жизнь Морьо не
нарушило внутреннего мира Тёмного. Рядом с кузеном было легко, в отличие от
родных братьев. Может быть от того, что он не побоялся так вот раскрыться, или
от того, что увидел, правильно увидел, если не весь его мир, то хотя бы часть,
может ещё почему-то... Морьо не брался сейчас рассуждать о причинах. Он просто
впитывал в себя новое состояние души.
Морифинвэ улыбнулся. И на этот раз его улыбка была широкой и светлой.
- Пусть говорят, Артаресто. Так обычно рассуждают те, кто смотрит только на
внешнее. А внешне красивое не всегда бывает таким же внутри. Ты обращал внимание
на то, как прекрасен снаружи тюльпан и как черно его сердце? Или как безобразна
снаружи устрица, но насколько восхитителен скрывающийся внутри неё жемчуг?
- А у безобразной с виду жабы прекрасные лучистые глаза, - подхватил Артаресто. - Да, я знаю, что часто суть отлична от формы. Но разве тебе не обидно, что о тебе судят столь несправедливо и неверно? Мне бывает очень грустно, когда меня считают лишь бледной тенью Финдарато.
- Обидно? Не знаю. Я не думал об этом. Что касается твоего брата, то чем же он тебя лучше? Я не замечал в нём чего-то такого особенного.
- Наверное, ты прав, - кивнул Артаресто, - прав, что не думаешь о том, как относятся к тебе другие. Ведь от чужого мнения ты сам не изменишься... А Финдарато, он... он талантливее меня. Все дается ему легче и получается как бы само собой, а я привык подолгу обдумывать каждую свою работу, чтобы проникнуться ею, прочувствовать. Наверное, поэтому кажусь недостаточно трудолюбивым и прилежным.
- Прилежность и трудолюбие как раз и состоят в том, что ты делаешь, - ответил Морьо, - поспешность же часто приводит к ошибкам. И кто же тебе сказал, что долгое обдумывание замысла перед его воплощением - это неправильно? А Финдарато не талантливее тебя. У тебя просто другой стиль работы.
Артаресто задумался: он уже слишком привык
быть вторым, чтобы осознать, что может стоять вровень со старшим братом. От этой
мысли было немного неуютно, но с другой стороны, Морифинвэ достаточно взрослый и
опытный, чтобы судить со знанием и непредвзято.
- Морифинвэ, - спросил он, чуть помедлив, - а ты соперничаешь с братьями в
творчестве или вы настолько разные, и творите так непохоже друг на друга, что
соперничество теряет смысл?
- Именно так, Артаресто, - снова улыбнулся Морьо, - к чему соперничество? За отцом всё равно не угнаться. Может быть, кто-то из братьев и воспринимает меня, как соперника... Только я уже давно ни с кем не соревнуюсь и делаю то, что делаю.
Артаресто слушал Морифинвэ, удивляясь и
радуясь, что, оказывается, его кузены, во всяком случае один из них, совершенно
не такие, как он привык думать. Умелые мастера и дружны между собой, судя по
всему. И юному Арафинвиону уже не было так неуютно в этом доме.
Он снова посмотрел на работы Морифинвэ.
- Как бы я хотел учиться у тебя... А скажи, сочетать
камень и металл ты не
пробовал?
- Учиться? - удивился Морьо - Ты уже много
чего умеешь сам, Артаресто. Чему именно ты хотел бы научиться? И о каком
сочетании металла и камня ты говоришь?
- Вот смотри, - Артаресто взял одну из малахитовых пластин, - что, если вместо
камня подложить под нее пластину из серебра? Возможно, малахит не самый
подходящий камень для такого опыта, но если взять серебро и белый оникс? Золото
и нефрит?
- А учиться у тебя я хотел бы умению видеть камень уже в эскизе будущей работы.
Если, конечно, такому можно научиться.
- Соединить металл и камень можно лишь в том
случае, если камень желает этого соединения. Если же ты захочешь соединить своей
волей, то соединишь, конечно, но работа потеряет полёт.
- А видеть камень в эскизе... Этому можно научиться, Артаресто, - улыбнулся
Морьо. - Умение приходит с опытом. Тебе нужно лишь побольше поработать с
самоцветами. И если хочешь учиться у меня, то тебе следует знать, что учитель из
меня неважный.
- А как я узнаю, хочет ли он? - спросил
Артаресто. - Обычно, самоцветы не противятся огранке и оправе. Отчего тогда иное
соединение может прийтись им не по нраву?
- Я не хотел бы мешать тебе, Морифинвэ. Если позволишь, я просто иногда наблюдал
бы, как ты работаешь.
- Как узнаешь? Я не знаю как это объяснить... Просто положи самоцвет рядом с тем металлом, с которым задумал соединить его и почувствуешь. А смотреть... Смотреть можно, - усмехнулся Морьо, - только предупреждай меня о своём приходе. Я не всегда бываю дома.
- Конечно, предупрежу, - кивнул Артаресто, - ведь даже если ты дома, тебе ведь не всякий раз захочется, чтобы кто-то находился в твоей мастерской. Я понимаю... И приду, только если ты сам захочешь... позвать. Я тоже люблю уйти из дома, чтобы подумать, помечтать. Когда покидаешь город, новые замыслы приходят легче и быстрее.
Артаресто еще раз обвел глазами стены и
потолок комнаты Морифинвэ, еще и еще раз восхитившись мастерством, с которым
были подобраны камни для орнамента и безукоризненностью исполнения. И не
удержался от вопроса:
- А у вас в доме есть еще мозаики, сделанные лордом Феанаро? Так хотелось бы
посмотреть...
- Есть, - ответил Тёмный, - это комнаты братьев.
- О, - смутился Артаресто, - тогда, наверное, это неудобно... Я думал, может быть где-то... есть, там, где мы бы никому не помешали... Но если так, тогда я, наверное, пойду. Мне было очень приятно снова с тобой увидеться, Морифинвэ, и спасибо тебе... Я просто восхищен твоими работами, и поверь, что это не досужий комплимент.
- Верю, - улыбнулся Морьо, - я провожу тебя.
- Спасибо, - кивнул Артаресто, бережно взяв
сумку с малахитовыми пластинами и выходя за дверь.
- Мне не хотелось бы случайно заблудиться в вашем доме.
- Морифинвэ, - решился спросить он. - Ты и твои старшие братья уже взрослые и вы
продолжаете жить все вместе с отцом и матерью. Неужели вам никому не хотелось
поселится отдельно, своим домом?
Братья вышли в общий зал.
- Жить отдельно? - удивился Морьо. - Нет, никто пока не хотел другого дома. Наш
дом, хоть и небольшой, но места всем достаточно. Но почему ты спрашиваешь? Разве
Финдарато не живёт уже больше во дворце отца?
- Живет, - ответил Артаресто, - и места там достаточно, вот только мне хотелось бы... Впрочем, неважно. Я, наверное, скучал бы по близким. Ведь желание и действительность столь разны между собой.
- Вот видишь? Живёт с вами. Значит, со своей
семьёй жить не так уж плохо, - улыбнулся Морьо.
Про недоговорённые мысли брата он решил не спрашивать. Захочет - скажет
когда-нибудь... Тёмный и сам не любил, когда его спрашивали о том, чего он не
хочет говорить.
За беседой время прошло незаметно, лёгкий аромат жасмина, принесённый ласковым
ветром, и свет Телпериона встретили их во дворе.
- Это прекрасно, - тихо ответил Артаресто, - если... если в семье тебя понимают.
Во дворе он слегка прищурился, после комнат серебряный свет казался немного
ярким. Уловив аромат жасмина, улыбнулся:
- У вас много цветов в саду?
Ответить на его вопрос Морифинвэ не успел, потому что на дорожке, ведущей к
дому, показался Феанаро. Судя по местами испачканной одежде, он только что
вернулся с прогулки не то по лесу, не то по горам.
Сыну мастер только кивнул и уже было собрался пройти мимо, как заметил гостя.
- Артаресто? Что ты здесь делаешь?
- Я... - Артаресто сразу захотелось хоть провалиться под землю, хоть раствориться в воздухе, - я зашел поблагодарить Морифинвэ за помощь.
Феанаро сдвинул брови.
- За какую помощь?
- Он помог мне с подбором камня для моей мозаики, - улыбаясь сообщил Аратаресто. - Твой сын - замечательный мастер, лорд Феанаро, я не мог без вострога смотреть на его работы. Ты ведь не будешь против, чтобы он иногда что-то мне советовал?
- Да уж, мастер, - согласился Феанаро, пристально глядя на сына. - Пусть помогает, если это не помешает ему в его собственной работе.
Морьо немного выступил вперёд, как бы
загораживая Артаресто от Феанаро и ответил:
- Нет, не помешает. Спасибо, отец.
Морьо взял Артаресто за руку, увлекая за собой.
Он опасался, что дальнейший разговор брата с отцом может привести к
нежелательным последствиям. Тёмный очень хорошо помнил, как Феанаро относился к
детям Индис... И не хотел, чтобы подобное отношение получило продолжение...
Артаресто взглянул на брата с некоторым
удивлением, вроде бы дядя был настроен вполне благожелательно, зачем же было
столь поспешно уходить? Впрочем, Морифинвэ, безусловно, знал своего отца лучше.
- До свиданья, лорд Феанаро, - тем не менее счел нужным попрощаться Артаресто, -
да благословит Варда твой дом.
- Спасибо, - Феанаро усмехнулся и продолжил свой путь к дому.
Облегчённо вздохнув, Тёмный, не выпуская
руки Артаресто, поспешил к выходу.
И только закрыв калитку снаружи, остановился и продолжил прерванный разговор:
- Братья не всегда понимают меня, Артаресто, но у меня никогда не было желания
уйти из дома навсегда. Есть мастерская, есть горы и лес, и есть своя комната,
куда никто не зайдёт, если мне того не хочется.
- Мне тоже не хотелось бы навсегда, - ответил Артаресто, - просто иногда мною овладевает желание покинуть Тирион, уйти далеко-далеко. К Араману, посмотреть на вечные льды, или побродить по лесам Оромэ, по северным горам. Вокруг так много интесного и непознанного. Но оказывается, что дома тебя все время ждут и волнуются, а это мешает чувствовать себя свободным.
- В леса Оромэ или северные горы? Ну, что же, как закончишь работу, я могу сводить тебя туда, - улыбнулся Морьо.
- Значит, я буду работать без отдыха, - глаза Артаресто загорелись от восторга. - Выходит, прощаемся не надолго?
- Выходит, так, - согласился Тёмный, - до свидания, Артаресто.
- До свидания, - Артаресто поправил на плече
сумку и зашагал в направлении дома. Не удержавшись, обернулся и помахал
Морифинвэ рукой.
(с) Ирис, Энди, Эстэль, 2006
(с) Север и Запад, 2006
(с) Венец, 2006