Венец, сайт Тэссы Найри

Проект "Север и Запад"  

 

  

Сайрон приходит к Сарин

Авторы – Панча (Сайрон), Эмуна (Сарин) .

 

(Сайрон, осанве Сарин: Сарин! Мне нужна твоя помощь! Я уже на пути к тебе.)

Сарин ответила мысленным кивком, распахнула дверь и поставила греться воду.

Вскоре появился Сайрон, вежливо постучал в створку.
- Сарин, где ты? – позвал он, переступив порог и безуспешно пытаясь обнаружить майэ с первого взгляда среди всех этих коряг.

Сарин несколько удивленно подошла к двери, ее комната не отличалась особо большими размерами, странно, что Сайрон не увидел ее сразу.
- Я здесь, проходи, присаживайся.
Сарин кивнула на одно из деревянных кресел (даже ей не могло придти в голову усадить Сайрона на пол, хотя обычно ее гости предпочитали именно ковер).
- Сейчас будет чай, а еще у меня есть пирог с брусникой.

Комната Сарин, как обычно, произвела на Сайрона оглушающее действие. Со всех сторон на него обрушивались запахи, мгновенно вызывавшие впечатления леса. Сколько майя не готовил себя к этим визитам, так и не научился достаточно быстро возвращать восприятие к непосредственной реальности. Эта неправильность всегда раздражала Сайрона. Комнатный лес – ненастоящий!.. Место коряг – в лесу. А комната Твердыни должна быть комнатой Твердыни... Впрочем, Сайрон никогда не выказывал хозяйке своего раздражения. Как ни странно, столь неправильная обстановка очень сочеталась с самой Сарин. Правильно сочеталась... Значит, и говорить не о чем.
- Благодарю, - ответил Сайрон на предложение присесть, подошел к ближайшему креслу и с некоторой опаской разместился в нем. – Надеюсь, ты не обидишься, если я откажусь от чая с пирогом?.. Наверное, я остался единственным из майар Владыки, кто еще не обзавелся привычкой к еде воплощенных, - добавил он с легкой улыбкой, чтобы смягчить отказ. – Но ты, конечно, можешь... чувствовать себя как дома.
Сайрон снова вежливо улыбнулся.

Сарин вздохнула. Как обычно, в присутствии Сайрона она острее всего ощущала свою неуклюжесть, "неправильность", несоответствие каким-то внутренним критериям, которые Сайрон явно уже давно и раз и навсегда для себя определил.
Вот и сейчас... после его слов она уже не чувствовала себя дома, наоборот, она словно взглянула на свою комнату глазами Сайрона и покраснела. Все сразу показалось ей совершенно несуразным и жалким. Майэ тряхнула головой, отгоняя наваждение. Как всегда, когда Сарин нервничала, она снова стала машинально искать, чем бы занять руки... но ничего не нашла. Она присела на краешек второго кресла и сложила беспокойные пальцы в замок. В голову пришла совершенно нелепая мысль: почему он не хочет есть? Ведь это же вкусно! От размышления на эту, несомненно, важную тему ее отвлекло шипение и поваливший дым. Выкипающая из котелка вода пока что безуспешно пыталась погасить огонь в очаге. Сарин кинулась к огню, виновато отозвавшись:
- Да, конечно, я сейчас.

Не в первый раз Сайрон сталкивался с несколько непонятной реакцией окружающих на свои шутки. Когда у него было настроение пошутить. Вот что значит – иметь репутацию существа без чувства юмора! Вместо непринужденной расслабленности, девушка напряглась и начала суетиться... Сайрон подождал, пока майэ закончила возню с котелком и снова уселась. Она, похоже, настолько смутилась, что и думать забыла про какой-то там чай!.. Первый помощник Владыки про себя сокрушенно вздохнул. Лучший способ отвлечь Сарин от излишней погруженности в переживания – завести разговор о делах. Впрочем, он за тем к ней и пожаловал.
- Сарин, ты, конечно, знаешь орка по имени Лис, - начал Сайрон. – Тебе, вероятно, также известно, что Владыка намерен отправить его в поход на поиски других племен степных орков. Мне поручено подготовить Лиса к выполнению задания. Всесторонне подготовить.
Майя сделал паузу, давая Сарин время усвоить сказанное, и продолжил:
- Я был бы очень признателен, если ты тоже возьмешься за обучение Лиса. Чтение, письмо, языки... Все это пригодится в долгом путешествии по неконтролируемой нами территории. Что скажешь?
Сайрон устремил на майэ вопросительный взгляд серых глаз.

Сарин облегченно улыбнулась, Учить Лисичку... Да это же просто здорово! Она такая любопытная, так жадно впитывает новое!
- Ну, конечно, Сайрон, я с радостью научу Лиса всему, что нужно.
И тут же уже беспокойно спросила:
- А как в этом походе с безопасностью?

Только сейчас Сайрон заметил то, что должно было бросится в глаза с самого начала. На стене, противоположной входу больше не было никаких "коряг" и "коряжек", зато появился весьма странный гобелен.
По непроглядной черноте фона (не понять, то ли небо, то ли темная вода) то тут, то там разбросаны сверкающие искорки, а ближе к центру - большая, яркая звезда, больше похожая на кристалл горного хрусталя. И размытые очертания ладоней, словно из-под воды.

Мгновенное узнавание охватило Сайрона. Сколько раз он, распластавшись на скале, видел эту картину звездного неба, отраженного в черных водах горного озера! И любовался красотой сияющих небесных искр, что вращались, подобно слугам, вокруг самой большой и яркой звезды-Владыки. И думал тогда, что там, по ту сторону зеркальной глади, находится другой мир, в котором светят такие же звезды, живут такие же, как он, Владыка и, - почему нет? - другой Единый... Впрочем, может ли отражение быть миром? Или мир на самом деле всего лишь еще одно отражение?.. Недолго горное озеро служило Сайрону местом уединенных размышлений. Вскоре майя обнаружил изменения, появление которых означало, что и Владыка облюбовал себе здесь убежище. И как положено верному слуге, безропотно уступил. Мало ли в Эндорэ других озер!.. Но этот гобелен сделан руками Сарин. Значит, она видела и озеро, и отражения звезд своими глазами. И, очевидно, не одна...
Сайрон смутился. Меньше всего он хотел раскрывать маленькие тайны Владыки... Майя был настолько потрясен, что почти пропустил мимо ушей последние слова Сарин:
- Что... что ты сказала? – переспросил он, очнувшись и оторвав, наконец, взгляд от гобелена. – Ах да, безопасность...
Окончательно вернувшись к действительности, Сайрон удовлетворенно улыбнулся:
- Можешь не волноваться, - сказал. – За обеспечение безопасности, точнее, за подготовку к опасностям в походе отвечаю я. Лично.

Сарин тоже успокоилась, если Сайрон что-то берет на себя, то можно не сомневаться, все будет сделано именно так, как должно.
- Тогда Лисичка может приходить ко мне хоть завтра с утра. За сегодня я подберу все материалы.
Сарин успела проследить взгляд Сайрона, когда он смотрел на гобелен... как странно, майэ могла поклясться, что в его глазах мелькнуло узнавание... Неужели он тоже бывает на этом озере?!
На душе снова стало неуютно, словно кто-то подглядел очень важное и личное. Сарин тряхнула головой, отгоняя наваждение, и вдруг, совершенно неожиданно попросила Сайрона:
- Расскажи мне что-нибудь.

Первый помощник Владыки удивленно вскинул брови и покачал головой... Что-нибудь!.. Более несуразной просьбы он еще не слышал!.. Кроме того, его ждут дела...
- Я рад, что ты берешься мне помочь, - он сделал вид, что не услышал последних слов. – Лисичка будет у тебя завтра после обеда. С утра у нее занятия физической подготовкой. Насколько я понимаю, тайна “орка для особых поручений” для тебя тоже не тайна, - добавил Сайрон с улыбкой.
Майя поднялся с кресла и сделал шаг к двери. Потом вспомнил еще кое-что, развернулся и спросил:
- Кстати, Сарин, ты уже побеседовала с Таргом? Надеюсь, мой лучший офицер проявил себя достойно?

Сарин усмехнулась... Сайрон себе верен. Интересно, может ли он рассказать сказку? Наверное может... но не признается даже самому себе.
- А, Тарг... С ним интересно поговорить. Твой лучший офицер очень похож на тебя, Сайрон.

Майя оценил тонкую двусмысленность замечания Сарин. Их этого сравнения непонятно, то ли ему сделали комплимент, то ли изящно поддели... Сайрон улыбнулся и ответил НА ОБА толкования учтивым поклоном.
- Еще раз благодарю за помощь, - сказал он на прощанье.
И ушел по своим делам. Которых у первого помощника Владыки всегда предостаточно.

 

Rambler's Top100 be number one Рейтинг@Mail.ru