Логи Персонажи Участники Новости Присоединиться Правила Вакансии Мастер Библиотека Галерея
Мир 'Север и Запад'   Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 
Логово лингвистов (Прочитано 65002 раз)
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #25 - 08.02.03 :: 12:29:15
 
QQ даёт нам:
SPRING-TIME _tuile"_
FIRST BEGINNING OF SPRING _coire"_ ("stirring", according to the Calendar of Imladris a period of 54 days in early spring)

То есть, "дочь ранней весны" будет Туиэль, Туилиэль.

"Койрэ" - это "весенняя суета, суматоха", так что от соответственного корня имя можно образовывать, если характер девы достаточно непоседливый. Улыбка

Ветер:
WIND _su:re"_, _su:lime"_ (also the name of the month of March), _vaiwa_, _waiwa_.
BREEZE _hwesta_ (breath, puff of air), GENTLE BREEZE _vi:le"_

Выбирай подходящий корень, а там суффиксы прикинем.

Или тебе надо именно "ветер ранней весны"?

Тогда по общему принципу квенийской грамматики должно быть "ранней весны ветер" (сначала зависимое слово, потом главное), но в именах это правило не жёсткое, поэтому можно и наоборот.

Далее, важно, чтобы при словообразовании не возникало "невозможных" в квенья сочетаний букв, например, трёх согласных подряд, как в atar+nya. Тут могут понадобиться гласные-связки (-e-, -i-), откуда и получается, например, atarinya.

Имя из нескольких существительных - это, имхо, нормально.
Наверх
 
 
IP записан
 
Feanor
Экс-Участник


Re: Языки народов Арды
Ответ #26 - 08.02.03 :: 14:19:11
 
Кстати, "Койрэ" - однокоренное к "Куй", пробуждение, так что мы давно хохотали, что имя "Койрэ" означает "Пора вставать!". Причем использовали это имя как МУЖСКОЕ.
Наверх
 
 
IP записан
 
Feanor
Экс-Участник


Re: Языки народов Арды
Ответ #27 - 08.02.03 :: 18:27:21
 
Ну, обзови "Койрэль". Нравится? Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #28 - 08.02.03 :: 19:18:47
 
Ещё можно Койриэн, Койриэль, Койриэ. Действительно, просто Койрэ.

Если "ветер", то Вайвэ (веяние), Вайвиэ, Вайвиэль, Вайвиэн (дочь ветра).

Цитата:
Нет, "ранней весны ветер", хоть и хорошо, но не принципиально. А что, можно?

Легко. _Tuilivi:le"_, _Tuivi:le"_, _Coirevi:le"_ и т.д. по аналогии.
Наверх
 
 
IP записан
 
Кэрлиен
уровень 5
*****
Вне Форума


Крылья мы не сложим!

Сообщений: 1057
Пол: male
Re: Языки народов Арды
Ответ #29 - 15.03.03 :: 13:58:03
 
Цитата для Альвдис:
"Нолдорин, существующий в настоящее время, большей частью происходит от языка Гондолина. Там сохранилась древняя форма этого языка, поскольку существовал период в двести пятьдесят солнечных лет с основания крепости до её падения в 307 солнечном году, и большую часть этого времени жители Гондолина не общались ни с Людьми, ни с Эльфами и жили они в мире. Даже после разрушения Гндолина что-то сохранилось в книгах и традициях, и дожило до этого дня, и в своей самой старой форме язык этот называется Gondolic, или Старо-[>Средне-]Нолдорин. Ведь на этом языке говорили уцелевшие, что
поселились в устье Сириона, и он стал языком всех остатков Свободных Эльфов в Белереанде и тех, что присоединились к войскам Фионвэ. Но после падения
Гондолина этот язык претерпел изменения, всвязи со смешением его с Фалассианским, и особенно - с Дориатским (ведь Эльвинг с беженцами из Дориата тоже обосновалась в усье Сириона); кое-что пришло в этот язык и из
оссириандского, так как Диор, отец Эльвинг, был последним вождём Danas в Оссирианде". ("Lhammas")

И еще, не знаю точно, откуда, но Толкиен. Это про отличие Нолдорин от Синдарин:
"Речь Нолдор Синдар считали слишком резкой, поскольку зачастую Нолдор произносили сочетания гласных как дифтонги..."
Наверх
 
WWW WWW 135219299  
IP записан
 
Кэрлиен
уровень 5
*****
Вне Форума


Крылья мы не сложим!

Сообщений: 1057
Пол: male
Re: Языки народов Арды
Ответ #30 - 15.03.03 :: 16:21:40
 
"Таким образом, древняя форма речи линдар оказалась зафиксирована, кроме разве что поздней адаптации слов и имён из других диалектов, как язык высокой речи и письменности, и как общий язык среди всех Эльфов; и народ Валинора выучил и знал этот язык. Боги и Эльфы называли его “Эльфийский язык”, т. е. Qenya, и так его сейчас обычно и называют, хотя Эльфы также называют его Ingwiqenya, особенно в самой его чистой и высокой форме, а также tarqesta “высокий язык” (“высокое наречие”), и parmalambё “книжный язык” ( совр. аналог “литературный язык”). Это своего рода Эльфийская латынь, и остаётся таковой, и все эльфы знают её, даже те, что задержались в Здешних Землях. Но язык повседневного общения Линдар – не Квэниа, хотя и образовался из Квэниа, хотя изменился и отличается от Q.) меньше, чем Нолдорин или Тэлерин со времён Дерев."

"Таким образом, в Валиноре, до конца дней Благословенных, были “Эльфийская Латынь” – устный и письменный Квэниа, который создали Линдар, хотя он и отличался от их повседневной речи; и был Линдари, язык Линдар, и Нолдорин, устный и письменный язык Нолдор (древняя форма которого называется Korolambё или Kornoldorin); и язык Тэлери. И прежде всего был Valya или Valarin, древний язык Богов, который не менялся от века к веку. Но этот язык они использовали редко, кроме как между собой на своих высоких советах, и они не писали на нём и не вырезали письмена, и этот язык неизвестен Смертным Людям."
("Lhammas")
Наверх
 
WWW WWW 135219299  
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #31 - 25.03.03 :: 15:47:00
 
Вот несколько корней. Синдарин с нолдорским акцентом.

Рив (_Rhi:w_) - зима.

Эйтель (_Eithel_) - родник, источник.

Бэйн (_Bein_) - красивая.

Бэлл (_Bell_) - сильная.

Плюс суффиксы по вкусу:
-eth - вообще феминный суффикс.
-wen(n) - "дева".
-iel, -sel - "дочь".
-riel - "увенчанная дева".

Итого, к примеру, "Дева зимы" может быть Rhi:wet, Rhi:wen (Ривет, Ривен). "Дочь звезды" будет Gi:liel (Гилиэль). И так далее, смотря какое тебе звучание надо - мягче или жёстче, плавное или отрывистое, и насколько длинно.
Наверх
 
 
IP записан
 
Морвэ
уровень 5
*****
Вне Форума



Сообщений: 395
Пол: male
Re: Языки народов Арды
Ответ #32 - 13.05.03 :: 08:10:37
 
R2R, возник такой вопрос.
Мне сейчас пытаются доказать, что на квэнья ед. число от телери - это не телеро, а телер. По большому счету, мне не принципиально, но на четырех играх с присутствием канонистов, текстологов, лингвистов я встречал именно вариант "телеро" (да и ты создала из квэнди - квэндо, а не квэнд Улыбка )
И еще - насколько правильно при переводе смягчать л мягким знаком? Вроде Эоль, Тинголь, Тьелькормо?
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #33 - 13.05.03 :: 09:10:27
 
Насколько я понимаю, настолько и расскажу.

Начнём с квенья.

"Тэлер" - вариант правильный. И от него мн.ч. будет "тэлери". Всё так.
"Тэлеро" - вариант правильный (с маскулинным суффиксом). И "телер(и)э" для девы будет правильно.

Когда эльф один, мы обычно знаем, девочка он или мальчик, и употребляем сответствующее слово с родовым суффиксом. Если мы не знаем, какого пола одиночный эльф, или нам это неважно, то вполне можем сказать "тэлер" - слово, обозначающее эльфа 3-го племени любого пола. Таким образом, оба варианта будут правильными. Какой применять - дело вкуса, привычки и уместности.
О женщине сказать "тэлеро" будет неправильно.

Далее. Множественное число. Тэлер - тэлери. При этом, даже если все упоминаемые эльфы - мужчины, мы можем во мн.ч. тоже назвать их нейтральным "тэлери", а не "тэлерор".

Картина примерно такая.
"Эльфы-тэлери-мужчины" - тэлерор, "эльфы-тэлери-женщины" - тэлериэр, а "эльфы-тэлери, смешанная группа или неважно, какая группа" - тэлери. "Народ тэлери" будет _Telelliё_.

Вот. Примерная аналогия в русском языке будет (от разных корней) "мужчины", "женщины" и "люди" - вот "люди" не имеет категории рода, хотя каждый из той группы, что названа этим словом, вполне может быть определённо назван словом, имеющим категорию рода ("мужчина" или "женщина"). И мы можем сказать "здесь прошло два человека", даже если это были две женщины. Возможно, и в квенья можно сказать "тэлеро", если не знаешь, какого пола был тот, о ком говоришь, или если это неважно.

Теперь синдарин.
Ед.ч. - teler
Мн.ч. - telir
Cобирательное число - telerrim

Теперь о мягкости. Звук "л" в эльфийских языках смягчается (не до полноценного "ль", а на полдороге между тем и тем - это достигается в произношении тем, что язык прижимается к нёбу, а не к зубам), когда он стоит после "e" и "i".

То есть, в эльфийских языках в словах "Эол", "Тингол", "Тулкас", "Ульмо" и (мой любимый например) "Алквалондэ" мягкий знак после "л" не ночевал, и взяться ему там неоткуда, кроме фантазии переводчика. Однако его порой там ставят - в силу русскоязычной традиции.

Поскольку мы пишем "Париж", "Ливерпуль" и "Таллинн", однозначного правила передачи в русском языке иноязычных имён и названий нам не сформулировать. Поэтому я не наезжаю на переводческую традицию - лишь уточняю, что некоторые истоки её лежат в ламатьявэ и фантазии переводчиков, а не Толкина.
И сама я пишу "Ульмо". Хоть и не пишу "Тулькас".  Смех

Если после "л" идёт "и" или "е", то мягкий знак тоже обычно не ставится, хотя звук смягчается: "Келеборн", а не "Кельеборн", "тэлери", а не "тэльери".

В словах "Тьел(ь)кормо", "Мириэл(ь)", "Мел(ь)кор" постановка мягкого знака не является погрешностью противу фонетики, поскольку "л" там произносится смягчённо. Не является ошибкой и его отсутствие, поскольку смягчение таки не полное - смягчение (палатализация), но не мягкость.
Дело вкуса и традиции.

Некоторые люди пишут "е" после мягкого согласного и "э" после твёрдого и в начале слова - это дало бы нам написание "Кэлеборн" и "тэлери" (во, даже я так иногда пишу!).
Но это тоже дело вкуса.
Наверх
 
 
IP записан
 
Фред
уровень 5
*****
Вне Форума


...Anyway the wind blows...

Сообщений: 248
Re: Языки народов Арды
Ответ #34 - 01.07.03 :: 21:30:18
 
Кто-нибудь помнит, была ли в сети где-нибудь статья о процессе перехода имени Майтимо в Маэдрос? Или кто из филологов так подскажет, по какой логике это происходило?
Наверх
 
 
IP записан
 
Кэрлиен
уровень 5
*****
Вне Форума


Крылья мы не сложим!

Сообщений: 1057
Пол: male
Re: Языки народов Арды
Ответ #35 - 01.07.03 :: 21:43:05
 
Maitimo Russandol --> Maedhros.
Статьи, кажется, нет.
Наверх
 
WWW WWW 135219299  
IP записан
 
Новэ Кирдан_old
уровень 5
*****
Вне Форума


Старший брат

Сообщений: 344
Re: Языки народов Арды
Ответ #36 - 17.07.03 :: 02:07:22
 
ну, нашел я эту статью... Толку-то от нее! Это "Проблема -ros", но там практически все - только про Элроса, Эльвинг и иже с ними Печаль
Хотя одно уточнение я там-таки выудил: Профессор предполагал заменить в итоге Маэдрос на Маэдрон... Ужас
Хорошо, не успел! Подмигивание
:fox:
Наверх
 
 
IP записан
 
Новэ Кирдан_old
уровень 5
*****
Вне Форума


Старший брат

Сообщений: 344
Re: Языки народов Арды
Ответ #37 - 27.08.03 :: 03:00:10
 
Нужно имя на Квениа, со значением (приблизительно) "Алый вереск". Возможно - какая другая трава, возможно - не алый, а красный... Но - вот так. Имя желательно мужскоеПодмигивание
Если не сложно, конечно...
Заранее премного благодарен!
Наверх
 
 
IP записан
 
Feanor
Экс-Участник


Re: Языки народов Арды
Ответ #38 - 29.08.03 :: 16:22:05
 
Так, не алый, а красный, или малиновый, или багровый...
И не вереск, а трава, или растение, или еще что...
Короче, алый вереск, плавно переходящий в багорвый кактус!  :vlk:
Фред комбинируй сам:
Красный carne
красно-золотистый culu
красно-медный - aira
красно-огненный - narwa

Трава - salque
жесткая и сухая - sara, thara

Сам расти себе багровый кактус!  Очень довольный :flame: Очень довольный
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #39 - 29.08.03 :: 18:34:58
 
Нашла "вереск". Правда, это Qenya, но тем не менее.

Вереск - oricon.

Для "красного" есть ещё варианты:

nasar - красный (ваньярин, заимствование из валарина)

culda, culina - красно-золотитный, цвет пламени (от того же корня, что culu)

Наверх
 
 
IP записан
 
Новэ Кирдан_old
уровень 5
*****
Вне Форума


Старший брат

Сообщений: 344
Re: Языки народов Арды
Ответ #40 - 31.08.03 :: 21:05:58
 
А вообще нифига не это растение!
Если по-русски, то "Заросли красно-пламенного камыша"! Ужас Ужас
Liskenarwa
Интересно, так можно слова состыковывать? Или для _имени_ еще что-то надо?
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #41 - 01.09.03 :: 00:17:35
 
Если я правильно понимаю квенийскую фонологию, тут должно получаться не liske, а lixe. То есть, _sk_ переходит в _ks_.

Для имени - имхо, Ликсэнарва звучит неплохо. Можно ещё суффикс какой-нибудь прилепить.

Я бы вообще, по аналогии с Феанором, сделала Ликсэнаро, но тут "пламенный" оттенок более силён. Хотя, никуда не денешься, в _narwa_ основа та же - пламя. :flame:
Наверх
 
 
IP записан
 
Новэ Кирдан_old
уровень 5
*****
Вне Форума


Старший брат

Сообщений: 344
Re: Языки народов Арды
Ответ #42 - 01.09.03 :: 01:07:45
 
Кстати, Рейнджер, тебе мои благодарности за эти "камышовые заросли"!
А вот как у Феанора... тогда получиться просто-таки "пожар в камышах" :flame:, а это уже неэкологично!

Так то, что _ск_ переменится на _кс_ - это обязательно для _имен_? Или для любого варианта, когда к существительному приставляется определение?
Да, а если "суффикс прилепить", то какой? (имя мужское, что там есть для этого?) Да и - опять тот же мой вопрос, что и в прошлый раз: не страшно, что имя получается соединенным напрямую?
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #43 - 01.09.03 :: 07:47:27
 
Да на здоровье. Улыбка

"Пожар в камышах"? Фиг его знает. Улыбка

"ск" переходит в "кс" потому, что тебе надо имя на квенья. То есть, слова Qenya бывает нужно адаптировать к Quenya, это два разных языка, хотя один и "предок" другого. Чётких соответствий нет, но насчёт перехода "ск" в "кс" я уверена. Это не только для имён, для всех слов с этим корнем.

Насчёт соединения напрямую - почему бы нет, лишь бы "запрещённых" кластеров (сочетаний звуков) не возникало. А их тут не возникает. И даже тогда - есть законы слияния, мы бы их применили, ничего страшного.

Суффиксы?
-о.
-вэ (если имя древнее, принесено с Озера)
Ты Печкина получил? Там в районе 29-31 уроков (щас точно не помню) есть множество полезных суффиксов.
Или сюда цитату запостить, для всеобщего удобства?
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #44 - 01.09.03 :: 13:49:01
 
Степан Печкин. "Учебник квенья". Урок 28.
Хотя во многих других случаях Печкин не очень годится для изучения квенья, в этом случае, кажется, всё нормально.

Цитата:
Для образования имен у JRRT используются следующие суффиксы (из джентльменских и рыцарских чувств начнем с женского рода):

-a -- суффикс женского рода;
-iё -- суффикс женского рода;
-wen -- от wendё, "дева" (в смысле, молодая незамужняя женщина; а то, о чем вы подумали, либо не имело для эльфов такого сакраментального значения, либо выражалось каким-либо другим словом);
-n(d)is, -issё -- "жена" (вероятно, от какого-нибудь ?nissё, означавшего "жена, замужняя взрослая женщина");
-ien -- "дочь, дева" (от yendё, "дочь");
-iel -- просто "женщина", без особых различий: как “дочь”, так и “дева”, так и “жена”;
-riel (S) -- встречается только в имени Галадриэли, и означает "увенчанная дева" или "дочь"; трудно сказать, зачем эльфам понадобилось это слово, ну да это не совсем наше дело;
-rel, -sel -- изредка употребляется в значении “дочь”. В S выглядит как -iel, -sel.
Знаем мы также следующие мужские суффиксы:

-(i)on -- “сын”, от onya, "сын". В аналогичном виде имеется и в S.
-(i)mo -- суффикс, аналогичный русскому “-тель”, обозначающий занятие.
-on -- суффикс, обозначающий качество, а еще больше -- принадлежность, отношение к чему-либо, генетическую связь с чем-либо. Судя по тому, что он совпадает с суффиксом множественного числа родительного падежа, образован он по тому же принципу, по какому образованы русские фамилии Черных, Седых и т.п.: “каковских?”; впрочем, существует совершенно равноправный и, что довольно неприятно, точно так же выглядящий суффикс, происходящий от слова onya, “сын”.
-o -- просто суффикс мужского имени.
Существуют еще два суффикса, равно полезных как новоиспеченным эльфикам, так и таковым эльфицам -- -ё и -wё. Суффиксы эти употребляются в именах как мужских, так и женских, но первый предпочтительнее в женском, тогда как второй относится более к мужескому роду, чем наоборот. Занятно, что в древнем S они оба выглядели как -u.

И еще коротенько расскажу, благо есть пара минут до звонка, о нескольких суффиксах, известных мне, которые имеют четкое смысловое значение и фигурируют в формах для обоих родов. Сии суть таковы:

-ta:ri (ж); -ta:ro, -tar (м) -- правитель, царь". Происходит от корня tar- "вершина, верх чего-либо".
-heri (ж); -heru, -her (м) -- "повелитель, правитель". Видимо, в эльфийском сознании очень четко разделялись состояния “правит” и “царствует”.
[поскипаны рассуждалки о значении этих терминов]
-antё (ж); -anto -- "даритель", от слова anna "дар".
-?(n/d)ilmё (ж); -(n/d)il -- "посвященный чему-либо; посвятивший себя чему-либо; полюбивший что-либо; верный чему-либо". Говорится неоднократно, что этот суффикс нигде не встречается как самостоятельное слово, а также, что -(n/d)il предположительно имеет более оттенок посвящения и любви (в смысле “любитель”), тогда как суффиксу
-(n/d)ur (м) приписывается более значение служения, верности. Именно поэтому elendil переводится как “друг эльфов, любящий эльфов”, но elendur -- всего лишь “звездочет, астроном -- слуга звезд; связанный со звездами”; так же как ea:rnur -- “моряк -- связанный долгом службы с морем”, а earendil -- либо “моряк в душе, мореман”, либо, как это ни прозаично, например, “маринист”. Впрочем, ничего особо прозаичного в этом и нет, может, художник он получше, чем иной -- моряк.
Наверх
 
 
IP записан
 
Кэрлиен
уровень 5
*****
Вне Форума


Крылья мы не сложим!

Сообщений: 1057
Пол: male
Re: Языки народов Арды
Ответ #45 - 01.09.03 :: 14:40:52
 
Между прочим, форма wendё в именах тоже встречается. И мне так кажется - wen более свойственно для "осиндариненных" имен - Arwen.
Наверх
 
WWW WWW 135219299  
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #46 - 02.09.03 :: 07:22:47
 
Ага, и Нэрвен. Подмигивание  Внутри мира - этот суффикс годится и для квенья, и для синдарина (и, видимо, возник во времена Великого Похода или ранее), снаружи мира - это тяжкое наследие того, что Проф долго не мог решить, где у него на каком языке говорят.

Насчёт -wendё - имхо, всё нормально. Просто -wendё  - это уже не суффикс, а дополнительный корень. Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Сарин
Экс-Участник


Re: Языки народов Арды
Ответ #47 - 04.09.03 :: 23:18:03
 
Лингвисты, нужна ваша помощь.
Прежде всего я тут сама переводила красную птицу, как мужское имя. Получилось у меня Карнэайвэ. Это правильно?
И второе, мне нужно мужское же  имя, на квенья, со  значением - спокойная сила, спокойный в силе своей, нечто в таком духе. помогите, плиз.
И еще, можно ли использовать Лассэлантэ как женское имя?
Наверх
 
 
IP записан
 
R2R
уровень 5
*****
Вне Форума


Местный житель

Сообщений: 1755
Re: Языки народов Арды
Ответ #48 - 05.09.03 :: 00:02:37
 
Я сказала бы Каранайвэ или Карнайвэ (если с синкопой, в чём я не уверена), но Карнэайвэ тоже вполне допустимый вариант.

Лассэлантэ как женское имя? Имхо, нормально. Улыбка

"Спокойная сила" - подумаю. Если напишешь, как это будет по-английски, будет вообще хорошо - у меня башка сейчас не варит в русско-английском режиме, а словари для эльфийских языков почти все все английские.
Чем больше синонимов дашь, тем лучше.
Наверх
 
 
IP записан
 
Сарин
Экс-Участник


Re: Языки народов Арды
Ответ #49 - 05.09.03 :: 00:33:48
 
На английском это будет calm/serene power (in power)
Смысл - спокойный, осознающий свою силу (и её пределы), и оттого не дёргающийся
Aware of his own power, Therefore calm and peacefull.


А еще мне надо тоже в форме мужского имени - колючий лед. Нечто вроде Хэлкаайкэ?
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 

*** Форум литературно-художественного портала "Венец" Тэссы Найри ***